巽公院五咏·苦竹桥


危桥属幽径,缭绕穿疏林。
迸箨分苦节,轻筠抱虚心。
俯瞰涓涓流,仰聆萧萧吟。
差池下烟日,嘲哳鸣山禽。
谅无要津用,栖息有馀阴。

巽公院五咏·苦竹桥拼音版参考

(wēi)
(qiáo)
(shǔ)
(yōu)
(jìng)
(liáo)
(rào)
穿(chuān)
(shū)
(lín)
(bèng)
(tuò)
(fèn)
()
(jiē)
(qīng)
(jun1)
(bào)
()
(xīn)
()
(kàn)
(juān)
(juān)
(liú)
(yǎng)
(líng)
(xiāo)
(xiāo)
(yín)
(chà)
(chí)
(xià)
(yān)
()
(cháo)
(zhā)
(míng)
(shān)
(qín)
(liàng)
()
(yào)
(jīn)
(yòng)
()
()
(yǒu)
()
(yīn)

巽公院五咏·苦竹桥作者

柳宗元柳宗元 柳宗元(773─819),字子厚,河东(今山西永济县)人。贞元九年(793)进士,曾为监察御史。唐顺宗时为礼部员外郎,参加了以王叔文为首的政治改革集团。这个政治改革集团,反对藩镇割据和宦官专权,推行免除部分苛捐杂税等具有进步意义的政策。因为改革触犯了宦官权豪的利益,遭到了他们的极力反对。宪宗李纯继位后,改变遂告失败,王叔文被杀,柳宗元等人被贬到边远的地区。柳宗元先被贬为永州(今湖南零陵县)司马,十

巽公院五咏·苦竹桥其他参考

译文及注释

译文高高的桥与幽幽的小路相连,它曲曲折折穿过稀疏的竹林。竹子从笋箨中迸发苦节,青皮环抱空虚的竹心。俯身看桥下细细的溪流,抬头听山间萧萧的竹韵。烟雾蒸腾中阳光西下,山里的鸟儿在嘲哳乱鸣。料想苦竹不可能作为渡口的竹伐,正好给我们的休憩提供了绿荫。

注释①苦竹:竹的一种。杆矮小,节较其它竹为长,四月中生笋,味苦。②危桥:高桥。属:连接。幽径:幽深的小路。③迸:裂,开。箨(tuò):竹笋上一层一层的皮,即笋壳。④ 筠(yún):竹皮。虚心:空心。⑤瞰(kàn):望,俯视,向下看。⑥聆:听。吟:成调的声音。⑦差池:参差不齐。《诗经·邶·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。”⑧嘲口哲(zhāo zhā):亦作“嘲哳”、“啁哳”,形容声音杂乱细碎。⑨谅:料想,实在。要津:重要的渡口,隐喻重要的职位。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢