公刘
先秦
·
佚名•阅读 172
笃公刘,匪居匪康。
乃埸乃疆,乃积乃仓;
乃裹餱粮,于橐于囊。
思辑用光,弓矢斯张;
干戈戚扬,爰方启行。
笃公刘,于胥斯原。
既庶既繁,既顺乃宣,而无永叹。
陟则在巘,复降在原。
何以舟之?
维玉及瑶,鞞琫容刀。
笃公刘,逝彼百泉。
瞻彼溥原,乃陟南冈。
乃觏于京,京师之野。
于时处处,于时庐旅,于时言言,于时语语。
笃公刘,于京斯依。
跄跄济济,俾筵俾几。
既登乃依,乃造其曹。
执豕于牢,酌之用匏。
食之饮之,君之宗之。
笃公刘,既溥既长。
既景乃冈,相其阴阳,观其流泉。
其军三单,度其隰原。
彻田为粮,度其夕阳。
豳居允荒。
笃公刘,于豳斯馆。
涉渭为乱,取厉取锻,止基乃理。
爰众爰有,夹其皇涧。
溯其过涧。
止旅乃密,芮鞫之即。
公刘译文
笃公刘,匪居匪康。乃埸乃疆,乃积乃仓;乃裹餱粮,于橐于囊。思辑用光,弓矢斯张;干戈戚扬,爰方启行。
忠厚我祖好公刘,不图安康和享受。划分疆界治田畴,仓里粮食堆得厚,包起干粮备远游。大袋小袋都装满,大家团结光荣久。佩起弓箭执戈矛,盾牌刀斧都拿好,向着前方开步走。
笃公刘,于胥斯原。既庶既繁,既顺乃宣,而无永叹。陟则在巘,复降在原。何以舟之?维玉及瑶,鞞琫容刀。
忠厚我祖好公刘,察看豳地谋虑周。百姓众多紧跟随,民心归顺舒畅透,没有叹息不烦忧。忽登山顶远远望,忽下平原细细瞅。身上佩带什么宝?美玉琼瑶般般有,鞘口玉饰光彩柔。
笃公刘,逝彼百泉。瞻彼溥原,乃陟南冈。乃觏于京,京师之野。于时处处,于时庐旅,于时言言,于时语语。
忠厚我祖好公刘,沿着溪泉岸边走,广阔原野漫凝眸。登上高冈放眼量,京师美景一望收。京师四野多肥沃,在此建都美无俦,快快去把宫室修。又说又笑喜洋洋,又笑又说乐悠悠。
笃公刘,于京斯依。跄跄济济,俾筵俾几。既登乃依,乃造其曹。执豕于牢,酌之用匏。食之饮之,君之宗之。
忠厚我祖好公刘,定都京师立鸿猷。群臣侍从威仪盛,赴宴入席错觥筹。宾主依次安排定,先祭猪神求保祐。圈里抓猪做佳肴,且用瓢儿酌美酒。酒醉饭饱情绪好,推选公刘为领袖。
笃公刘,既溥既长。既景乃冈,相其阴阳,观其流泉。其军三单,度其隰原。彻田为粮,度其夕阳。豳居允荒。
忠厚我祖好公刘,又宽又长辟地头,丈量平原和山丘。山南山北测一周,勘明水源与水流。组织军队分三班,勘察低地开深沟,开荒种粮治田畴。再到西山仔细看,豳地广大真非旧。
笃公刘,于豳斯馆。涉渭为乱,取厉取锻,止基乃理。爰众爰有,夹其皇涧。溯其过涧。止旅乃密,芮鞫之即。
忠厚我祖好公刘,豳地筑宫环境幽。横渡渭水驾木舟,砺石锻石任取求。块块基地治理好,民康物阜笑语稠。皇涧两岸人住下,面向过涧豁远眸。移民定居人稠密,河之两岸再往就。
参考资料:
1、朱 熹诗经集传上海:上海古籍出版社,1987:133-134
2、徐培均 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:569-574
公刘注释
笃公刘,匪居匪康。
乃埸(yì)乃疆,乃积乃仓;乃裹餱(hóu)粮,于橐(tuó)于囊。
思辑用光,弓矢斯张;干戈戚扬,爰方启行。
笃:诚实忠厚。
匪居匪康:匪,不。
句谓不贪图居处的安宁。
埸:田界。
廼,同“乃”。
积:露天堆粮之处,后亦称“庾”。
仓:仓库。
餱粮:干粮。
于橐于囊:指装入口袋。
有底曰囊,无底曰橐。
思辑:谓和睦团结。
思,发语辞。
用光:以为荣光。
斯:发语辞。
张:准备,犹今语张罗。
干:盾牌。
戚:斧。
扬:大斧,亦名钺。
笃公刘,于胥斯原。
既庶既繁,既顺乃宣,而无永叹。
陟(zhì)则在巘(yǎn),复降在原。
何以舟之?维玉及瑶,鞞(bǐng)琫(běng)容刀。
胥:视察。
斯原:这里的原野。
庶、繁:人口众多。
顺:谓民心归顺。
宣:舒畅。
陟:攀登。
巘:小山。
舟:佩带。
鞸:刀鞘。
琫:刀鞘口上的玉饰。
笃公刘,逝彼百泉。
瞻彼溥(pǔ)原,乃陟南冈。
乃觏(gòu)于京,京师之野。
于时处处,于时庐旅,于时言言,于时语语。
逝:往。
溥:广大。
觏:察看。
京:高丘。
一释作豳之地名。
于时:于是。
时,通“是”。
处处:居住。
庐旅:此二字古通用,即“旅旅”,寄居之意。
此指宾旅馆舍。
笃公刘,于京斯依。
跄跄济济,俾(bǐ)筵(yán)俾几。
既登乃依,乃造其曹。
执豕于牢,酌之用匏(páo)。
食之饮之,君之宗之。
跄跄济济:跄跄,形容走路有节奏;济济,从容端庄貌。
俾筵俾几:俾,使。
筵,铺在地上坐的席子。
几,放在席子上的小桌。
古人席地而坐,故云。
乃造其曹:造,三家诗作告。
曹,祭猪神。
牢:猪圈。
酌之:指斟酒。
匏:葫芦,此指剖成的瓢,古称匏爵。
君之:指当君主。
宗之,指当族主。
笃公刘,既溥既长。
既景乃冈,相其阴阳,观其流泉。
其军三单(shàn),度其隰(xí)原。
彻田为粮,度其夕阳。
豳居允荒。
既景乃冈:景通“影”。
相其阴阳:相,视察。
阴阳,指山之南北。
南曰阳,北曰阴。
三单:单,通“禅”,意为轮流值班。
三单,谓分军为三,以一军服役,他军轮换。
毛传:“三单,相袭也。
”亦此意。
度:测量。
隰原:低平之地。
彻田:周人管理田亩的制度。
允荒:确实广大。
笃公刘,于豳斯馆。
涉渭为乱,取厉取锻,止基乃理。
爰众爰有,夹其皇涧。
溯(sù)其过涧。
止旅乃密,芮(ruì)鞫(jū)之即。
渭:渭水,源出今甘肃渭源县北鸟鼠山,东南流至清水县,入今陕西省境,横贯渭河平原,东流至潼关,入黄河。
乱:横流而渡。
厉:通“砺”,磨刀石。
锻:打铁,此指打铁用的石锤。
爰众爰有:谓人多且富有。
皇涧:豳地水名。
过涧:亦水名,“过”读平声。
止旅乃密:指前来定居的人口日渐稠密。
芮鞫:芮,水名,出吴山西北,东入泾。
鞫,水外也。
参考资料:
1、朱 熹.诗经集传.上海:上海古籍出版社,1987:133-1342、徐培均 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:569-574公刘拼音版参考
笃
公
刘
,
匪
居
匪
康
。
乃
埸
乃
疆
,
乃
积
乃
仓
;
乃
裹
餱
粮
,
于
橐
于
囊
。
思
辑
用
光
,
弓
矢
斯
张
;
干
戈
戚
扬
,
爰
方
启
行
。
笃
公
刘
,
于
胥
斯
原
。
既
庶
既
繁
,
既
顺
乃
宣
,
而
无
永
叹
。
陟
则
在
巘
,
复
降
在
原
。
何
以
舟
之
?
维
玉
及
瑶
,
鞞
琫
容
刀
。
笃
公
刘
,
逝
彼
百
泉
。
瞻
彼
溥
原
,
乃
陟
南
冈
。
乃
觏
于
京
,
京
师
之
野
。
于
时
处
处
,
于
时
庐
旅
,
于
时
言
言
,
于
时
语
语
。
笃
公
刘
,
于
京
斯
依
。
跄
跄
济
济
,
俾
筵
俾
几
。
既
登
乃
依
,
乃
造
其
曹
。
执
豕
于
牢
,
酌
之
用
匏
。
食
之
饮
之
,
君
之
宗
之
。
笃
公
刘
,
既
溥
既
长
。
既
景
乃
冈
,
相
其
阴
阳
,
观
其
流
泉
。
其
军
三
单
,
度
其
隰
原
。
彻
田
为
粮
,
度
其
夕
阳
。
豳
居
允
荒
。
笃
公
刘
,
于
豳
斯
馆
。
涉
渭
为
乱
,
取
厉
取
锻
,
止
基
乃
理
。
爰
众
爰
有
,
夹
其
皇
涧
。
溯
其
过
涧
。
止
旅
乃
密
,
芮
鞫
之
即
。
公刘作者
佚名
古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。
公刘其他参考
译文及注释
译文忠厚我祖好公刘,不图安康和享受。划分疆界治田畴,仓里粮食堆得厚,包起干粮备远游。大袋小袋都装满,大家团结光荣久。佩起弓箭执戈矛,盾牌刀斧都拿好,向着前方开步走。忠厚我祖好公刘,察看豳地谋虑周。百姓众多紧跟随,民心归顺舒畅透,没有叹息不烦忧。忽登山顶远远望,忽下平原细细瞅。身上佩带什么宝?美玉琼瑶般般有,鞘口玉饰光彩柔。忠厚我祖好公刘,沿着溪泉岸边走,广阔原野漫凝眸。登上高冈放眼量,京师美景一望收。京师四野多肥沃,在此建都美无俦,快快去把宫室修。又说又笑喜洋洋,又笑又说乐悠悠。忠厚我祖好公刘,定都京师立鸿猷。群臣侍从威仪盛,赴宴入席错觥筹。宾主依次安排定,先祭猪神求保祐。圈里抓猪做佳肴,且用瓢儿酌美酒。酒醉饭饱情绪好,推选公刘为领袖。忠厚我祖好公刘,又宽又长辟地头,丈量平原和山丘。山南山北测一周,勘明水源与水流。组织军队分三班,勘察低地开深沟,开荒种粮治田畴。再到西山仔细看,豳地广大真非旧。忠厚我祖好公刘,豳地筑宫环境幽。横渡渭水驾木舟,砺石锻石任取求。块块基地治理好,民康物阜笑语稠。皇涧两岸人住下,面向过涧豁远眸。移民定居人稠密,河之两岸再往就。
注释(1)笃:诚实忠厚。(2)匪居匪康:朱熹《诗集传》:“居,安;康,宁也。”匪,不。句谓不贪图居处的安宁。(3)埸(yì):田界。廼,同“乃”。(4)积:露天堆粮之处,后亦称“庾”。仓:仓库。(5)餱粮:干粮。(6)于橐于囊:指装入口袋。有底曰囊,无底曰橐。(7)思辑:谓和睦团结。思,发语辞。用光:以为荣光。(8)斯:发语辞。张:准备,犹今语张罗。(9)干:盾牌。戚:斧。扬:大斧,亦名钺。(10)胥:视察。斯原:这里的原野。(11)庶、繁:人口众多。朱熹《诗集传》:“庶繁,谓居之者众也。”(12)顺:谓民心归顺。宣:舒畅。(13)陟:攀登。巘(yǎn):小山。(14)舟:佩带。(15)鞸(bǐ):刀鞘。琫(běng):刀鞘口上的玉饰。(16)逝:往。(17)溥(pǔ):广大。(18)觏:察看。京:高丘。一释作豳之地名。(19)京师:朱熹《诗集传》:“京师,高山而众居也。董氏曰:‘所谓京师者,盖起于此。’其后世因以所都为京师也。”(20)于时:于是。时,通“是”。处处:居住。(21)庐旅:此二字古通用,即“旅旅”,寄居之意。见马瑞辰《毛诗传笺通释》。此指宾旅馆舍。(22)跄跄济济:朱熹《诗集传》:“群臣有威仪貌。”案,跄跄,形容走路有节奏;济济,从容端庄貌。(23)俾筵俾几:俾,使。筵,铺在地上坐的席子。几,放在席子上的小桌。古人席地而坐,故云。(24)乃造其曹:造,三家诗作告。曹,祭猪神。朱熹《诗集传》:“曹,群牧之处也。”亦可通。一说指众宾。(25)牢:猪圈。(26)酌之:指斟酒。匏:葫芦,此指剖成的瓢,古称匏爵。(27)君之:指当君主。宗之,指当族主。(28)既景乃冈:朱熹《诗集传》:“景,考日景以正四方也。冈,登高以望也。”按,景通“影”。(29)相其阴阳:相,视察。阴阳,指山之南北。南曰阳,北曰阴。(30)三单(shàn):单,通“禅”,意为轮流值班。三单,谓分军为三,以一军服役,他军轮换。毛传:“三单,相袭也。”亦此意。(31)度:测量。隰(xí)原:低平之地。(32)彻田:周人管理田亩的制度。朱熹《诗集传》:“彻,通也。一井之田九百亩,八家皆私百亩,同养公田,耕则通力而作,收则计亩而分也。周之彻法自此始。”(33)夕阳:《尔雅·释山):“山西曰夕阳。”(34)允荒:确实广大。(35)渭:渭水,源出今甘肃渭源县北鸟鼠山,东南流至清水县,入今陕西省境,横贯渭河平原,东流至潼关,入黄河。乱:横流而渡。(36)厉:通“砺”,磨刀石。锻:打铁,此指打铁用的石锤。(37)止基乃理:《诗集传》:“止,居;基,定也;理,疆理也。”一释止为既,基为基地,理为治理,意较显豁。(38)爰众爰有:谓人多且富有。(39)皇涧:豳地水名。(40)过涧:亦水名,“过”读平声。(41)止旅乃密:指前来定居的人口日渐稠密。(42)芮鞫(ruì jū):朱熹《诗集传》:“芮,水名,出吴山西北,东入泾。《周礼·职方》作汭。鞫,水外也。”以上几句谓皇涧、过涧既定,又向芮水流域发展。