春思

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。

春思译文

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠枝绿。

当君怀归日,是妾断肠时。
当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。

春风不相识,何事入罗帏。
春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?

参考资料:
1、于海娣 等唐诗鉴赏大全集北京:中国华侨出版社,2010:123-124
2、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民出版社,1997:227-228

春思注释

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
燕草:指燕地的草。
燕,河北省北部一带,此泛指北部边地,征夫所在之处。
秦桑:秦地的桑树。
秦,指陕西省一带,此指思妇所在之地。
燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。

当君怀归日,是妾断肠时。

君:指征夫。
怀归:想家。
妾:古代妇女自称。
此处为思妇自指。

春风不相识,何事入罗帏(wéi)

罗帏:丝织的帘帐。

参考资料:
1、于海娣 等唐诗鉴赏大全集北京:中国华侨出版社,2010:123-124
2、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民出版社,1997:227-228s

春思赏析

燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。

  李白有很多描写思妇心理的诗篇,《春思》是其中之一。中国古典诗歌中的“春”字通常语意双关:既指春天,又可以用来比喻男女之爱。此诗《春思》中的“春”就包含有这两方面的意思。此诗以相隔遥远的燕秦两地春天景物起兴,别具一格。思妇触景生情,想起了远方的丈夫,颇为伤怀。她申斥春风,正是明志自警,恰到好处。

  开头两句:“燕草如碧丝,秦桑低绿枝”,可以视作“兴”。诗中的兴句一般是就眼前所见,信手拈起,这两句却以相隔遥远的燕、秦两地的春天景物起兴,颇为别致。“燕草如碧丝”,当是出于思妇的悬想;“秦桑低绿枝”,才是思妇所目睹。把目力达不到的远景和眼前近景配置在一幅画面上,并且都从思妇一边写出,从逻辑上说,似乎有点乖碍,但从“写情”的角度来看,却是可通的。试想:仲春时节,桑叶繁茂,独处秦地的思妇触景生情,终日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日归来;她根据自己平素与丈夫的恩爱相处和对丈夫的深切了解,料想远在燕地的丈夫此刻见到碧丝般的春草,也必然会萌生思归的念头。见春草而思归,语出《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋!”首句化用《楚辞》语,浑成自然,不着痕迹。诗人巧妙地把握了思妇复杂的感情活动,用两处春光,兴两地相思,把想象与怀忆同眼前真景融合起来,据实构虚,造成诗的妙境。所以不仅起到了一般兴句所能起的烘托感情气氛的作用,而且还把思妇对于丈夫的真挚感情和他们夫妻之间心心相印的亲密关系传写出来了,这是一般的兴句所不易做到的。另外,这两句还运用了谐声双关。“丝”谐“思”,“枝”谐“知”,这恰和下文思归与“断肠”相关合,增强了诗句的音乐美与含蓄美。

  三四两句直承兴句的理路而来,故仍从两地着笔:“当君怀归日,是妾断肠时。”丈夫及春怀归,足慰离人愁肠。按理说,诗中的女主人公应该感到欣喜才是,而下句竟以“断肠”承之,这又似乎违背了一般人的心理,但如果联系上面的兴句细细体会,就会发现,这样写对表现思妇的感情又进了一层。元代萧士赟对此诗评述揭示了兴句与所咏之词之间的微妙的关系。诗中看似于理不合之处,正是感情最为浓密所在。

  旧时俗话说:“见多情易厌,见少情易变。”这首诗中的女主人公的可贵之处在于阔别而情愈深,迹疏而心不移。诗的最后两句是:“春风不相识,何事入罗帏?”诗人捕捉了思妇在春风吹入闺房,掀动罗帐的一霎那的心理活动,表现了她忠于所爱、坚贞不二的高尚情操。从艺术上说,这两句让多情的思妇对着无情的春风发话,又仿佛是无理的,但用来表现独守春闺的特定环境中的思妇的情态,又令人感到真实可信。春风撩人,春思缠绵,申斥春风,正所以明志自警。以此作结,恰到好处。

  无理而妙是古典诗歌中一个常见的艺术特征。从李白的这首诗中不难看出,所谓无理而妙,就是指在看似违背常理、常情的描写中,反而更深刻地表现了各种复杂的感情。

参考资料:
1、萧涤非 等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:251-252

春思拼音版参考

(yàn)
(cǎo)
()
()
()
(qín)
(sāng)
()
绿()
(zhī)
(dāng)
(jun1)
怀(huái)
(guī)
()
(shì)
(qiè)
(duàn)
(cháng)
(shí)
(chūn)
(fēng)
()
(xiàng)
(shí)
()
(shì)
()
(luó)
(wéi)

春思作者

李白李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐

春思其他参考

译文及注释

译文燕地的春草刚刚发芽,细嫩得像丝一样,秦地的桑树已经低垂着浓绿的树枝。当你心里想着归家的日子,正是我思念你断肠的时候。春风与我不相认识,为什么要吹入我的罗帐里来?

韵译燕塞春草,才嫩得像碧绿的细丝,秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。郎君啊,当你在边境想家的日子,正是我在家想你,肝肠寸断之时。多情的春呵,我与你素不相识,你为何闯入罗帏,搅乱我的情思

注释1、燕草:燕,今河北北部,辽宁西部。指燕地的草。征夫所在之地。2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。3、罗帏:丝织的帘帐。4、秦桑:秦地的桑树。思妇所居之处。5、怀归:想家。6、妾:古代妇女自称。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 春思(莺啼燕语报新年)

    【春思】莺啼燕语报新年,马邑龙堆路几千。[1][2]家住层城邻汉苑,心随明月到胡天。机中锦字论长恨,楼上花枝笑独眠。为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。
    196阅读
  • 令狐相公春思见寄

    一纸书封四句诗,芳晨对酒远相思。长吟尽日西南望,犹及残春花落时。
    24阅读
  • 宁州春思

    失意离城早,边城任见花。初为断酒客,旧识卖书家。寒寺稀无雪,春风亦有沙。思归频入梦,即路不言赊。
    25阅读
  • 病后春思

    连钱锦暗麝氛氲,荆思多才咏鄂君。孔雀钿寒窥沼见,石榴红重堕阶闻。牢愁有度应如月,春梦无心只似云。应笑病来惭满愿,花笺好作断肠文。
    21阅读
  • 次和袭美病后春思

    气和灵府渐氤氲,酒有贤人药有君。七字篇章看月得,百劳言语傍花闻。闲寻古寺消晴日,最忆深溪枕夜云。早晚共摇孤艇去,紫屏风外碧波文。
    24阅读
  • 幽居春思

    绿映红藏江上村,一声鸡犬似山源。闭门尽日无人到,翠羽春禽满树喧。
    24阅读
  • 客中春思

    唐代李中
    又听黄鸟绵蛮,目断家乡未还。春水引将客梦,悠悠绕遍关山。
    21阅读
  • 钟陵春思

    唐代李中
    沉沉楼影月当午,冉冉风香花正开。芳草迢迢满南陌,王孙何处不归来。
    25阅读