武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌

岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
白发悲明镜,青春换敝裘。
君从万里使,闻已到瓜州。

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌译文

岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
片云吹过城头,黄莺飞上了戍楼。

塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
塞花飘洒客子的泪水,边柳牵挂行人的乡愁。

白发悲明镜,青春换敝裘。
长了白发对着明镜悲叹,可惜青春只换来了破裘。

君从万里使,闻已到瓜州。
此次您又承当了远行万里的使命,听说现在已经到了瓜州。

参考资料:

1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:180-181

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌注释

岸雨过城头,黄鹂上戍(shù)楼。
岸雨:一作“片雨”。
戍楼:边防驻军的瞭望楼。

塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
塞:边塞。
客泪:离乡游子的眼泪。

白发悲明镜,青春换敝(bì)(qiú)
敝裘:破旧的皮衣。
敝:破损;裘:用毛皮制成的御寒衣服。

君从万里使,闻已到瓜州。

瓜州:即晋昌(今甘肃敦煌)。

参考资料:

1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:180-181

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌赏析

岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
白发悲明镜,青春换敝裘。
君从万里使,闻已到瓜州。

  这是岑参一首很特别的诗,和李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》有些相似,但所蕴含的情感要丰富和复杂得多。李诗只是表达了对朋友的关切之情,而岑参既有对朋友的关心之情,更多的是抒发自己内心的情感。   春暮点出了时节,武威和晋昌交代了地点。武威是诗人自己的所在地,晋昌是诗人朋友宇文判官出使返回到达之地。“闻宇文判官西使还”则指出是听说朋友出使西域返回。

  首联“岸雨过城头,黄鹂上戍楼”写边塞登楼所见之景:岸雨飘过城头之后带来的漫天大雨,从这雨就告诉读者这边塞环境之苦之恶劣,而一只美丽的黄鹂鸟飞上了戍楼躲雨。这只黄鹂成了这环境恶劣的边塞城楼的一抹亮色,似乎也传达的诗人内心的某种温情。王国维说“一切景语皆情语”,而在首联,诗人的情感含而未发,并未明言,似有一丝苍凉,更有一缕温情蕴含其中,彰显含蓄之美。

  颔联“塞花飘客泪,边柳挂乡愁”尤其巧妙,融情于景,景中有情,情景水相互融。一个“飘”字把游子思乡之泪随塞外飞花漫天飘舞的情景描述出来,形象地突出了客泪之多,乡愁之浓。而“挂”则化无形的情感为有形的形象,把乡愁与杨柳联系在一起,诗人很巧妙杨柳意象中留别的内涵。“柳”和“留”同音,因而在古诗词中柳就有留恋之意。“边柳挂乡愁”把游子的那种浓浓的乡愁具体化、形象化了,好像这乡愁变成了实体物质,挂满了边塞的杨柳树。这沉甸甸的乡愁,这思乡的痛苦,就很生动地表达出来了,就如李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”那样,把无形的情感——愁绪,形象化具体化,是诗人的匠心所在。

  颈联“白发悲明镜,青春换敝裘”直抒胸臆,抒发的是年华已去而功业未成的感慨。“白发悲明镜”与李白在《将进酒》中“君不见,高堂明镜悲白发”的情感是一致的,抒发的都是年华已去的感伤。而“青春换敝裘”则补充说明了为什么要悲白发。生老病死本是人生难免,而诗人对年华的失去如此悲伤,是因为大好青春年华居然没有建功立业,居然没有实现自己的政治理想。“裘”是名贵的皮大衣,是达官贵人才穿得起的,在这里暗指功业。因为封建时代的读书人讲究的是“学成文武艺,货与帝王家”。而盛唐时代的诗人更加是以天下为己任,几乎个个都觉得自己有宰相之才,能够辅助皇帝成就一个盛世。岑参毫无疑问也会有建功立业的雄心壮志,但一个“敝裘”就明白的说出了自己心中的不得志。

  尾联“君从万里使,闻已到瓜州”抒发了两种情感,一是为好友宇文判官出使顺利返回瓜州而感到由衷的高兴;但同时又为自己仍然滞留在边塞(武威)而归期无着落而感到伤感与无奈。高兴又伤感的情绪交织在一起,丰富而复杂的情感从字里行间若隐若现的透露出来。诗歌的结尾含蓄而有意味深长,余音袅袅,不绝如缕。

  “无情未必真豪杰”,边塞诗人不仅仅书写那些雄心壮志,那些塞外奇景,那些男儿豪情,还书写心中的那一缕柔情。

参考资料:

1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:180-181

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌拼音版参考

(àn)
()
(guò)
(chéng)
(tóu)
(huáng)
()
(shàng)
(shù)
(lóu)
(sāi)
(huā)
(piāo)
()
(lèi)
(biān)
(liǔ)
(guà)
(xiāng)
(chóu)
(bái)
()
(bēi)
(míng)
(jìng)
(qīng)
(chūn)
(huàn)
()
(qiú)
(jun1)
(cóng)
(wàn)
()
使(shǐ)
(wén)
()
(dào)
(guā)
(zhōu)

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌作者

岑参岑参 岑参(715-770),南阳(今属河南)人。天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌其他参考

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 白雪歌送武判官归京·北风卷地白草折

    【白雪歌送武判官归京】北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。[1]散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,[2]都护铁衣冷犹著。[3]瀚海阑干百丈冰,[4]愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,[5]胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,[6]风掣红旗冻不翻。[7]轮台东门送君去,[8]去时雪满天山路。[9]山回路转不见君,雪上空留马行处。
    320阅读
  • 春暮(门外无人问落花)

    【春暮】门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。林莺啼到无声处,青草池唐独听蛙。
    201阅读
  • 清平乐·琐窗春暮

    【清平乐】琐窗春暮,满地梨花雨。君不归来情又去,红泪散沾金缕。梦魂飞断烟波,伤心不奈春何。空把金针独坐,鸳鸯愁绣又窠。
    143阅读
  • 木兰花·小颦若解愁春暮

    【木兰花】小颦若解愁春暮,─笑留春春也住。晚红初减谢池花,新翠已遮琼苑路。湔裙曲水曾相遇,挽断罗巾容易去。啼珠弹尽又成行,毕竟心情无会处。
    166阅读
  • 送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵因寄呈江西裴中丞二十三兄

    射策志未就,从事岁云除。箧留马卿赋,袖有刘弘书。忽见夏木深,怅然忆吾庐。复持州民刺,归谒专城居。君家诚易知,胜绝倾里闾。人言北郭生,门有卿相舆。钟陵霭千里,带郭西江水。朱槛照河宫,旗亭绿云里。前年初缺守,慎简由宸扆。临轩弄郡章,得人方付此。是时左冯翊,天下第一理。贵臣持牙璋,优诏发青纸。迎风奸吏免,先令疲人喜。何武劾腐儒,陈蕃礼高士。昔升君子堂,腰下绶犹黄。汾阴有宝气,赤堇多奇铓。束简下曲台,佩鞬…
    29阅读
  • 洛中酬福建陈判官见赠

    潦倒声名拥肿材,一生多故苦邅回。南宫旧籍遥相管,东洛闲门昼未开。静对道流论药石,偶逢词客与琼瑰。怪君近日文锋利,新向延平看剑来。
    38阅读
  • 和皇甫判官游琅琊溪

    山中琉璃境,物外琅琊溪。房廊逐岩壑,道路随高低。碧濑漱白石,翠烟含青蜺.客来暂游践,意欲忘簪珪。树杪灯火夕,云端钟梵齐。时同虽可仰,迹异难相携。唯当清宵梦,仿佛愿攀跻。
    28阅读
  • 和宣州钱判官使院厅前石楠树

    大朴既一剖,众材争万殊。懿兹南海华,来与北壤俱。生长如自惜,雪霜无凋渝。笼笼抱灵秀,簇簇抽芳肤。寒日吐丹艳,赪子流细珠。鸳鸯花数重,翡翠叶四铺。雨洗新妆色,一枝如一姝。耸异敷庭际,倾妍来坐隅。散彩饰机案,馀辉盈盘盂。高意因造化,常情逐荣枯。主公方寸中,陶植在须臾。养此奉君子,赏觌日为娱。始觉石楠咏,价倾赋两都。棠颂庶可比,桂词难以逾。因谢丘墟木,空采落泥涂。时来开佳姿,道去卧枯株。争芳无由缘,受气…
    24阅读