谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼
唐代
·
韩愈•阅读 294
五岳祭秩皆三公,四方环镇嵩当中。
火维地荒足妖怪,天假神柄专其雄。
喷云泄雾藏半腹,虽有绝顶谁能穷?
我来正逢秋雨节,阴气晦昧无清风。
潜心默祷若有应,岂非正直能感通!
须臾静扫众峰出,仰见突兀撑青空。
紫盖连延接天柱,石廪腾掷堆祝融。
森然魄动下马拜,松柏一径趋灵宫。
粉墙丹柱动光彩,鬼物图画填青红。
升阶伛偻荐脯酒,欲以菲薄明其衷。
庙令老人识神意,睢盱侦伺能鞠躬。
手持杯珓导我掷,云此最吉余难同。
窜逐蛮荒幸不死,衣食才足甘长终。
侯王将相望久绝,神纵欲福难为功。
夜投佛寺上高阁,星月掩映云曈昽。
猿鸣钟动不知曙,杲杲寒日生于东。
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼拼音版参考
五
岳
祭
秩
皆
三
公
,
四
方
环
镇
嵩
当
中
。
火
维
地
荒
足
妖
怪
,
天
假
神
柄
专
其
雄
。
喷
云
泄
雾
藏
半
腹
,
虽
有
绝
顶
谁
能
穷
?
我
来
正
逢
秋
雨
节
,
阴
气
晦
昧
无
清
风
。
潜
心
默
祷
若
有
应
,
岂
非
正
直
能
感
通
!
须
臾
静
扫
众
峰
出
,
仰
见
突
兀
撑
青
空
。
紫
盖
连
延
接
天
柱
,
石
廪
腾
掷
堆
祝
融
。
森
然
魄
动
下
马
拜
,
松
柏
一
径
趋
灵
宫
。
粉
墙
丹
柱
动
光
彩
,
鬼
物
图
画
填
青
红
。
升
阶
伛
偻
荐
脯
酒
,
欲
以
菲
薄
明
其
衷
。
庙
令
老
人
识
神
意
,
睢
盱
侦
伺
能
鞠
躬
。
手
持
杯
珓
导
我
掷
,
云
此
最
吉
余
难
同
。
窜
逐
蛮
荒
幸
不
死
,
衣
食
才
足
甘
长
终
。
侯
王
将
相
望
久
绝
,
神
纵
欲
福
难
为
功
。
夜
投
佛
寺
上
高
阁
,
星
月
掩
映
云
曈
昽
。
猿
鸣
钟
动
不
知
曙
,
杲
杲
寒
日
生
于
东
。
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼作者
韩愈
韩愈(768─824),字退之,河内河阳(今河南孟县)人。祖藉昌黎(今河北通县),每自称昌黎韩愈,所以世称韩昌黎。唐德宗贞元八年(792)进士,贞元末,任监察御史,因上书言事,得罪当权者,被贬为阳山(今广东阳山县)令。宪宗时,他随宰相裴度平定淮西之乱,升任刑部侍郎,因上疏反对迎佛骨,被贬为潮州(今广东潮州)刺史。穆宗时,官至吏部侍郎。韩愈和柳宗元同是古文运动的倡导者,其散文被列为「唐宋八大家」之首
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼其他参考
译文及注释
译文祭五岳典礼如同祭祀三公,五岳中四山环绕嵩山居中。衡山地处荒远多妖魔鬼怪,上天授权南岳神赫赫称雄。半山腰喷泄云雾迷迷茫茫,虽然有绝顶谁能登上顶峰。我来这里正逢秋雨绵绵时,天气阴暗没有半点儿清风。心里默默祈祷仿佛有应验,岂非为人正直能感应灵通?片刻云雾扫去显出众峰峦,抬头仰望山峰突兀插云空。紫盖峰绵延连接着天柱峰,石廪山起伏不平连着祝融。严森险峻惊心动魄下马拜,沿着松柏小径直奔神灵宫。粉色墙映衬红柱光彩夺目,壁柱上鬼怪图画或青或红。登上台阶弯腰奉献上酒肉,想借菲薄祭品表示心虔衷。主管神庙老人能领会神意,凝视窥察连连地为我鞠躬。手持杯蛟教导我掷占方法,说此卜兆最吉他人难相同。我被放逐蛮荒能侥幸不死,衣食足甘愿在此至死而终。做侯王将相的欲望早断绝,神纵使赐福于我也难成功。此夜投宿佛寺住在高阁上,星月交辉掩映山间雾朦胧。猿猴啼时钟响不觉到天亮,东方一轮寒日冉冉升高空。
注释⑴谒:拜见。衡岳:南岳衡山,在今湖南。⑵祭秩:祭祀仪礼的等级次序。三公:周朝的太师、太傅、太保称三公,以示尊崇,后来用作朝廷最高官位的通称。皆:一作“比”。⑶“四方”句:是说东、西、南、北四岳各镇中国一方,环绕着中央的中岳嵩山。⑷火维:古代五行学说以木、火、水、金、土分属五方,南方属火,故火维属南方。维:隅落。假:授予。柄:权力。⑸穷:穷尽,这里用作动词。⑹秋雨节:韩愈登衡山,正是南方秋雨季节。晦昧:阴暗无光。清:一作“晴”。⑺“潜心”句:暗自在心里默默祈祷天气转晴,居然有所应验。⑻静扫:形容清风吹来,驱散阴云。众峰:衡山有七十二峰。突兀:高峰耸立的样子。青:一作“晴”。⑼“紫盖”两句:衡山有五大高峰,即紫盖峰、天柱峰、石廪峰、祝融峰、芙蓉峰,这里举其四峰,写衡山高峰的雄伟。腾掷:形容山势起伏。⑽森然:敬畏的样子。魄动:心惊的意思。拜:拜谢神灵应验。松柏一径:一路两旁,都是松柏。趋:朝向。灵宫:指衡岳庙。⑾丹柱:红色的柱子。动光彩:光彩闪耀。⑿“鬼物”句:墙上和柱子上画满了彩色的鬼怪图形。⒀“升阶”两句:伛偻(yǔlǚ):驼背,这里形容弯腰鞠躬,以示恭敬。荐:进献。脯(fǔ):肉干。脯酒:祭神的供品。菲薄:微薄的祭品。明其衷:出自内心的诚意。⒁庙令:官职名。唐代五岳诸庙各设庙令一人,掌握祭神及祠庙事务。识神意:懂得神的意旨。睢盱(suīxū):抬起头来,睁大眼睛看。侦伺:形容注意察言观色。⒂“手持”两句:是指庙令教韩愈占卜,并断定占到了最吉利的兆头。杯珓(jiào):古时的一种卜具。余难同:其他的卦象都不能相比。⒃窜逐蛮荒:流放到南方边荒地区。甘长终:甘愿如此度过余生。⒄“侯王”两句:意思是说,封侯拜相,这种追求功名富贵的愿望久已断绝,即使神灵要赐给我这样的福禄,也不行了。纵:即使。难为功:很难做成功。⒅高阁:即诗题中的“门楼”。曈昽:月光隐约的样子。⒆“猿鸣”句:猿鸣钟响,不知不觉天已亮了。钟动:古代寺庙打钟报时,以便作息。⒇杲(ɡǎo)杲:形容日光明亮。