单子知陈必亡

定王使单襄公聘于宋。
遂假道于陈,以聘于楚。
火朝觌矣,道茀不可行也。
侯不在疆,司空不视涂,泽不陂,川不梁,野有庾积,场功未毕,道无列树,垦田若艺,膳宰不置饩,司里不授馆,国无寄寓,县无旅舍。
民将筑台于夏氏。
及陈,陈灵公与孔宁、仪行父南冠以如夏氏,留宾不见。
单子归,告王曰:“陈侯不有大咎,国必亡。
”王曰:“何故?
”对曰:“夫辰角见而雨毕,天根见而水涸,本见而草木节解,驷见而陨霜,火见而清风戒寒。
故《先王之教》曰:‘雨毕而除道,水涸而成梁,草木节解而备藏,陨霜而冬裘具,清风至而修城郭宫室。
’故《夏令》曰:‘九月除道,十月成梁。
’其时儆曰:“收而场功,待而畚梮,营室之中,土功其始,火之初见,期于司里。
’此先王所以不用财贿,而广施德于天下者也。
今陈国火朝觌矣,而道路若塞,野场若弃,泽不陂障,川无舟梁,是废先王之教也。

“《周制》有之曰:‘列树以表道,立鄙食以守路,国有郊牧,疆有寓望,薮有圃草,囿有林池,所以御灾也,其余无非谷土,民无悬耜,野无奥草。
不夺民时,不蔑民功。
有优无匮,有逸无罢。
国有班事,县有序民。
’今陈国道路不可知,田在草间,功成而不收,民罢于逸乐,是弃先王之法制也。
“周之《秩官》有之曰:‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之,候人为导,卿出郊劳,门尹除门,宗祝执祀,司里授馆,司徒具徒,司空视途,司寇诘奸,虞人入材,甸人积薪,火师监燎,水师监濯,膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。
是故小大莫不怀爱。
其贵国之宾至,则以班加一等,益虔。
至于王吏,则皆官正莅事,上卿监之。
若王巡守,则君亲监之。
’今虽朝也不才,有分族于周,承王命以为过宾于陈,而司事莫至,是蔑先王之官也。
“《先王之令》有之曰:‘天道赏善而罚淫,故凡我造国,无从非彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。
’今陈侯不念胤续之常,弃其伉俪妃嫔,而帅其卿佐以淫于夏氏,不亦嫔姓矣乎?
陈,我大姬之后也。
弃衮冕而南冠以出,不亦简彝乎?
是又犯先王之令也。
“昔先王之教,懋帅其德也,犹恐殒越。
若废其教而弃其制,蔑其官而犯其令,将何以守国?
居大国之,而无此四者,其能久乎?

六年,单子如楚。
八年,陈侯杀于夏氏。
九年,楚子入陈。

单子知陈必亡注释

定王使单襄公聘于宋。
遂假道于陈,以聘于楚。
火朝觌矣,道茀不可行也。
侯不在疆,司空不视涂,泽不陂,川不梁,野有庾积,场功未毕,道无列树,垦田若艺,膳宰不置饩,司里不授馆,国无寄寓,县无旅舍。
民将筑台于夏氏。
及陈,陈灵公与孔宁、仪行父南冠以如夏氏,留宾不见。
定王:周定王。
单(shàn)襄公:名朝,定王的卿士。
火:即二十八宿中的心宿,又叫商星,是一颗恒星。
觌(dí)见:见。
此指夏历十月,心宿早见于东方。
道茀(fú):野草塞路。
候:候人。
路上迎送宾客的官吏。
司空:官名。
西周始置,春秋、战国时沿用。
它的职责是掌管工程建设,包括修治道路。
泽:水积聚的地方。
这里指水塘。
陂(bēi):泽边堵水的堤岸。
梁:桥梁。
庾(yǔ):露。
积:积聚之物。
场功:指收割庄稼。
场,打粮、晒粮的地方。
列树:古时候在道路两旁种树作为标记。
垦田:已开垦的田地。
蓺(yì):茅芽。
膳宰:即膳夫。
宣达王命以及主管王的饮食等事的官吏。
饩(xì):活的牲畜。
司里:掌管客馆的官。
寄寓:犹言旅馆。
夏氏:指陈大夫夏征舒家。
陈灵公与征舒母夏姬公开淫乱,所以要老百姓给夏氏筑台。
陈灵公:名平国。
孔宁、仪行父:都是陈国的大夫。
南冠:楚国的帽子。

单子归,告王曰:“陈侯不有大咎,国必亡。
”王曰:“何故?”对曰:“夫辰角见而雨毕,天根见而水涸,本见而草木节解,驷见而陨霜,火见而清风戒寒。
故《先王之教》曰:‘雨毕而除道,水涸而成梁,草木节解而备藏,陨霜而冬裘具,清风至而修城郭宫室。
’故《夏令》曰:‘九月除道,十月成梁。
’其时儆曰:“收而场功,待而畚梮,营室之中,土功其始,火之初见,期于司里。
’此先王所以不用财贿,而广施德于天下者也。
今陈国火朝觌矣,而道路若塞,野场若弃,泽不陂障,川无舟梁,是废先王之教也。

“《周制》有之曰:‘列树以表道,立鄙食以守路,国有郊牧,疆有寓望,薮有圃草,囿有林池,所以御灾也,其余无非谷土,民无悬耜,野无奥草。
不夺民时,不蔑民功。
有优无匮,有逸无罢。
国有班事,县有序民。
’今陈国道路不可知,田在草间,功成而不收,民罢于逸乐,是弃先王之法制也。

“周之《秩官》有之曰:‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之,候人为导,卿出郊劳,门尹除门,宗祝执祀,司里授馆,司徒具徒,司空视途,司寇诘奸,虞人入材,甸人积薪,火师监燎,水师监濯,膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。
是故小大莫不怀爱。
其贵国之宾至,则以班加一等,益虔。
至于王吏,则皆官正莅事,上卿监之。
若王巡守,则君亲监之。
’今虽朝也不才,有分族于周,承王命以为过宾于陈,而司事莫至,是蔑先王之官也。

“《先王之令》有之曰:‘天道赏善而罚淫,故凡我造国,无从非彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。
’今陈侯不念胤续之常,弃其伉俪妃嫔,而帅其卿佐以淫于夏氏,不亦嫔姓矣乎?陈,我大姬之后也。
弃衮冕而南冠以出,不亦简彝乎?是又犯先王之令也。

“昔先王之教,懋帅其德也,犹恐殒越。
若废其教而弃其制,蔑其官而犯其令,将何以守国?居大国之,而无此四者,其能久乎?”

六年,单子如楚。
八年,陈侯杀于夏氏。
九年,楚子入陈。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

单子知陈必亡赏析

  定王使单襄公聘于宋。遂假道于陈,以聘于楚。火朝觌矣,道茀不可行也。侯不在疆,司空不视涂,泽不陂,川不梁,野有庾积,场功未毕,道无列树,垦田若艺,膳宰不置饩,司里不授馆,国无寄寓,县无旅舍。民将筑台于夏氏。及陈,陈灵公与孔宁、仪行父南冠以如夏氏,留宾不见。

  单子归,告王曰:“陈侯不有大咎,国必亡。”王曰:“何故?”对曰:“夫辰角见而雨毕,天根见而水涸,本见而草木节解,驷见而陨霜,火见而清风戒寒。故《先王之教》曰:‘雨毕而除道,水涸而成梁,草木节解而备藏,陨霜而冬裘具,清风至而修城郭宫室。’故《夏令》曰:‘九月除道,十月成梁。’其时儆曰:“收而场功,待而畚梮,营室之中,土功其始,火之初见,期于司里。’此先王所以不用财贿,而广施德于天下者也。今陈国火朝觌矣,而道路若塞,野场若弃,泽不陂障,川无舟梁,是废先王之教也。”

  “《周制》有之曰:‘列树以表道,立鄙食以守路,国有郊牧,疆有寓望,薮有圃草,囿有林池,所以御灾也,其余无非谷土,民无悬耜,野无奥草。不夺民时,不蔑民功。有优无匮,有逸无罢。国有班事,县有序民。’今陈国道路不可知,田在草间,功成而不收,民罢于逸乐,是弃先王之法制也。

  “周之《秩官》有之曰:‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之,候人为导,卿出郊劳,门尹除门,宗祝执祀,司里授馆,司徒具徒,司空视途,司寇诘奸,虞人入材,甸人积薪,火师监燎,水师监濯,膳宰致饔,廪人献饩,司马陈刍,工人展车,百官以物至,宾入如归。是故小大莫不怀爱。其贵国之宾至,则以班加一等,益虔。至于王吏,则皆官正莅事,上卿监之。若王巡守,则君亲监之。’今虽朝也不才,有分族于周,承王命以为过宾于陈,而司事莫至,是蔑先王之官也。

  “《先王之令》有之曰:‘天道赏善而罚淫,故凡我造国,无从非彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。’今陈侯不念胤续之常,弃其伉俪妃嫔,而帅其卿佐以淫于夏氏,不亦嫔姓矣乎?陈,我大姬之后也。弃衮冕而南冠以出,不亦简彝乎?是又犯先王之令也。

  “昔先王之教,懋帅其德也,犹恐殒越。若废其教而弃其制,蔑其官而犯其令,将何以守国?居大国之 ,而无此四者,其能久乎?”

  六年,单子如楚。八年,陈侯杀于夏氏。九年,楚子入陈。

  公元前601年,单襄公受周定王委派,前去宋国、楚国等国聘问。路过陈国时,他看到路上杂草丛生,边境上也没有迎送宾客的人,到了国都,陈灵公跟大臣一起戴着楚国时兴的帽子去了著名的寡妇夏姬家,丢下周天子的代表不接见。单襄公回到京城后,跟定王说,陈侯本人如无大的灾难,陈国也一定会灭亡。

  单襄公的预言很快实现了。两年后,与夏姬私通的陈灵公在谈笑中侮辱夏姬的儿子夏征舒,被夏征舒射死。

  单襄公的先见之明不止一次。前575年,周简王十一年,楚晋两国对决,结果楚军大败。晋国获胜后,派至向周简王告捷。在朝见周王之前,王叔简公设酒宴招待至,互赠厚礼,谈笑甚欢,王叔简公在朝堂上称赞至。至还在邵桓公面前自夸功大,说晋国这次打败楚国,实际是由于他的谋划。邵桓公把谈话的内容告诉了单襄公:“王叔简公称赞至,认为他一定能在晋国掌权,因此王叔简公劝我们各位大臣为至多说好话,以便今后在晋国能有所照应。”

  单襄公很不客气地说:俗话说“刀架在脖子上”,恐怕就是指至这种人吧。君子不自我吹嘘,并非为了谦让,而是怕掩盖了别人的长处。大凡人的天性,总喜欢超过别人,但不能用无视别人长处的手段。越是要掩盖别人的长处,他压制下边的人也就越厉害,所以圣人看重谦让。如今至的位置在晋国其他七卿之下而想超过他们,那也就会有七人的怨恨,至将凭什么来应付呢?刀已经架在至的脖子上了。

  单襄公的这个预言还未完,到了第二年,前574年,鲁成公跟晋、齐、宋、卫、曹、邾等国在柯陵结盟。单襄公躬逢其盛。在柯陵盟会上,单襄公看到晋厉公走路时眼睛望远不望近,脚步也抬得高高的,心不在焉。又看到晋国的大臣说话很冲,说话则总是绕弯子,至还是那样自吹自擂,齐国的大臣国佐说话也是毫无忌讳。单襄公对鲁成公说,晋国很快就要发生内乱,国君和三恐怕都要大难临头了。甚至齐国的国佐也有灾祸,他处在淫乱的齐国,却喜欢讲直话,明指他人的过失,这就会招人恨。因为只有善良的人才能接受别人的随意指责,齐国有这种人吗?

  单襄公一口气预言五个人的命运。先知的话很快实现,晋厉公回国不久就诛杀三。第二年,前573年,晋国大臣诛杀晋厉公,葬礼只用了一车四马。同年,齐灵公杀国佐。单襄公的预言不到三年就全部实现。

  单襄公的先知之能尚不止此。他还预言了寄留于周天子脚下的晋襄公的曾孙周子将来一定会成为晋国的国君。结果,晋厉公被弑后,国中无主,晋人迎回周子立为国君,这就是晋悼公。至此,单襄公的预言彻底实现。

  对单襄公的预言,人们一直试图进行理性的解释,却也难以理解先知的能耐。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

单子知陈必亡拼音版参考

(dìng)
(wáng)
使(shǐ)
(dān)
(xiāng)
(gōng)
(pìn)
()
(sòng)
(suí)
(jiǎ)
(dào)
()
(chén)
()
(pìn)
()
(chǔ)
(huǒ)
(cháo)
()
()
(dào)
()
()
()
(háng)
()
(hóu)
()
(zài)
(jiāng)
()
(kōng)
()
(shì)
()
()
()
(bēi)
(chuān)
()
(liáng)
()
(yǒu)
()
()
(chǎng)
(gōng)
(wèi)
()
(dào)
()
(liè)
(shù)
(kěn)
(tián)
(ruò)
()
(shàn)
(zǎi)
()
(zhì)
()
()
()
()
(shòu)
(guǎn)
(guó)
()
()
()
(xiàn)
()
()
(shě)
(mín)
(jiāng)
(zhù)
(tái)
()
(xià)
(shì)
()
(chén)
(chén)
(líng)
(gōng)
()
(kǒng)
(níng)
()
()
(háng)
()
(nán)
(guàn)
()
()
(xià)
(shì)
(liú)
(bīn)
()
(jiàn)
(dān)
()
(guī)
(gào)
(wáng)
(yuē)
()
(chén)
(hóu)
()
(yǒu)
()
(jiù)
(guó)
()
(wáng)
()
(wáng)
(yuē)
()
()
()
()
(duì)
(yuē)
()
()
(chén)
(jiǎo)
(jiàn)
(ér)
()
()
(tiān)
(gēn)
(jiàn)
(ér)
(shuǐ)
()
(běn)
(jiàn)
(ér)
(cǎo)
()
(jiē)
(jiě)
()
(jiàn)
(ér)
(yǔn)
(shuāng)
(huǒ)
(jiàn)
(ér)
(qīng)
(fēng)
(jiè)
(hán)
()
()
(xiān)
(wáng)
(zhī)
(jiāo)
()
(yuē)
()
()
()
(ér)
(chú)
(dào)
(shuǐ)
()
(ér)
(chéng)
(liáng)
(cǎo)
()
(jiē)
(jiě)
(ér)
(bèi)
(cáng)
(yǔn)
(shuāng)
(ér)
(dōng)
(qiú)
()
(qīng)
(fēng)
(zhì)
(ér)
(xiū)
(chéng)
(guō)
(gōng)
(shì)
()
()
()
(xià)
(lìng)
()
(yuē)
()
(jiǔ)
(yuè)
(chú)
(dào)
(shí)
(yuè)
(chéng)
(liáng)
()
()
(shí)
(jǐng)
(yuē)
()
(shōu)
(ér)
(chǎng)
(gōng)
(dài)
(ér)
(běn)
()
(yíng)
(shì)
(zhī)
(zhōng)
()
(gōng)
()
(shǐ)
(huǒ)
(zhī)
(chū)
(jiàn)
()
()
()
()
()
()
(xiān)
(wáng)
(suǒ)
()
()
(yòng)
(cái)
贿(huì)
(ér)
广(guǎng)
(shī)
()
()
(tiān)
(xià)
(zhě)
()
(jīn)
(chén)
(guó)
(huǒ)
(cháo)
()
()
(ér)
(dào)
()
(ruò)
(sāi)
()
(chǎng)
(ruò)
()
()
()
(bēi)
(zhàng)
(chuān)
()
(zhōu)
(liáng)
(shì)
(fèi)
(xiān)
(wáng)
(zhī)
(jiāo)
()
()
()
()
(zhōu)
(zhì)
()
(yǒu)
(zhī)
(yuē)
()
(liè)
(shù)
()
(biǎo)
(dào)
()
()
(shí)
()
(shǒu)
()
(guó)
(yǒu)
(jiāo)
()
(jiāng)
(yǒu)
()
(wàng)
(sǒu)
(yǒu)
()
(cǎo)
(yòu)
(yǒu)
(lín)
(chí)
(suǒ)
()
()
(zāi)
()
()
()
()
(fēi)
()
()
(mín)
()
(xuán)
()
()
()
(ào)
(cǎo)
()
(duó)
(mín)
(shí)
()
(miè)
(mín)
(gōng)
(yǒu)
(yōu)
()
(kuì)
(yǒu)
()
()
()
(guó)
(yǒu)
(bān)
(shì)
(xiàn)
(yǒu)
()
(mín)
()
(jīn)
(chén)
(guó)
(dào)
()
()
()
(zhī)
(tián)
(zài)
(cǎo)
(jiān)
(gōng)
(chéng)
(ér)
()
(shōu)
(mín)
()
()
()
()
(shì)
()
(xiān)
(wáng)
(zhī)
()
(zhì)
()
()
(zhōu)
(zhī)
()
(zhì)
(guān)
()
(yǒu)
(zhī)
(yuē)
()
()
(guó)
(bīn)
(zhì)
(guān)
(yǐn)
()
(gào)
(háng)
()
()
(jiē)
()
(zhī)
(hòu)
(rén)
(wéi)
(dǎo)
(qīng)
(chū)
(jiāo)
(láo)
(mén)
(yǐn)
(chú)
(mén)
(zōng)
(zhù)
(zhí)
()
()
()
(shòu)
(guǎn)
()
()
()
()
()
(kōng)
(shì)
()
()
(kòu)
(jié)
(jiān)
()
(rén)
()
(cái)
(diàn)
(rén)
()
(xīn)
(huǒ)
(shī)
(jiān)
(liáo)
(shuǐ)
(shī)
(jiān)
(zhuó)
(shàn)
(zǎi)
(zhì)
(yōng)
(lǐn)
(rén)
(xiàn)
()
()
()
(chén)
(chú)
(gōng)
(rén)
(zhǎn)
(chē)
(bǎi)
(guān)
()
()
(zhì)
(bīn)
()
()
(guī)
(shì)
()
(xiǎo)
()
()
()
怀(huái)
(ài)
()
(guì)
(guó)
(zhī)
(bīn)
(zhì)
()
()
(bān)
(jiā)
()
(děng)
()
(qián)
(zhì)
()
(wáng)
()
()
(jiē)
(guān)
(zhèng)
()
(shì)
(shàng)
(qīng)
(jiān)
(zhī)
(ruò)
(wáng)
(xún)
(shǒu)
()
(jun1)
(qīn)
(jiān)
(zhī)
()
(jīn)
(suī)
(cháo)
()
()
(cái)
(yǒu)
(fèn)
()
()
(zhōu)
(chéng)
(wáng)
(mìng)
()
(wéi)
(guò)
(bīn)
()
(chén)
(ér)
()
(shì)
()
(zhì)
(shì)
(miè)
(xiān)
(wáng)
(zhī)
(guān)
()
()
()
(xiān)
(wáng)
(zhī)
(lìng)
()
(yǒu)
(zhī)
(yuē)
()
(tiān)
(dào)
(shǎng)
(shàn)
(ér)
()
(yín)
()
(fán)
()
(zào)
(guó)
()
(cóng)
(fēi)
()
()
()
(tāo)
(yín)
()
(shǒu)
(ěr)
(diǎn)
()
(chéng)
(tiān)
(xiū)
()
(jīn)
(chén)
(hóu)
()
(niàn)
(yìn)
()
(zhī)
(cháng)
()
()
(kàng)
()
(fēi)
(pín)
(ér)
(shuài)
()
(qīng)
(zuǒ)
()
(yín)
()
(xià)
(shì)
()
()
(pín)
(xìng)
()
()
(chén)
()
()
()
(zhī)
(hòu)
()
()
(gǔn)
(miǎn)
(ér)
(nán)
(guàn)
()
(chū)
()
()
(jiǎn)
()
()
(shì)
(yòu)
(fàn)
(xiān)
(wáng)
(zhī)
(lìng)
()
()
()
(xiān)
(wáng)
(zhī)
(jiāo)
(mào)
(shuài)
()
()
()
(yóu)
(kǒng)
(yǔn)
(yuè)
(ruò)
(fèi)
()
(jiāo)
(ér)
()
()
(zhì)
(miè)
()
(guān)
(ér)
(fàn)
()
(lìng)
(jiāng)
()
()
(shǒu)
(guó)
()
()
(guó)
(zhī)
(ér)
()
()
()
(zhě)
()
(néng)
(jiǔ)
()
()
(liù)
(nián)
(dān)
()
()
(chǔ)
()
(nián)
(chén)
(hóu)
(shā)
()
(xià)
(shì)
(jiǔ)
(nián)
(chǔ)
()
()
(chén)

单子知陈必亡作者

佚名 古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。

单子知陈必亡其他参考

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 结袜子

    燕南壮士吴门豪,筑中置铅鱼隐刀。感君恩重许君命,泰山一掷轻鸿毛。
    220阅读
  • 客中行(不知何处是他乡)

    兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。
    377阅读
  • 沐浴子

    沐芳莫弹冠,浴兰莫振衣。处世忌太洁,至人贵藏暉。沧浪有钓叟,吾与尔同归。
    191阅读
  • 子夜四时歌

    春歌秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜。蚕饥妾欲去,五马莫留连。夏歌镜湖三百里,菡萏发荷花。五月西施采,人看隘若耶。回舟不待月,归去越王家。秋歌长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。冬歌明朝驿使发,一夜絮征袍。素手抽针冷,那堪把剪刀。裁缝寄远道,几日到临洮?
    263阅读
  • 读庄子

    去国辞家谪异方,中心自怪少忧伤。为寻庄子知归处,认得无何是本乡。[1]
    160阅读
  • 览卢子蒙侍御旧诗,多与微之唱和。感今伤昔,因赠子蒙,题于卷后

    昔闻元九咏君诗,恨与卢君相识迟。今日逢君开旧卷,卷中多道赠微之。相看泪眼情难说,别有伤心事岂知?闻道咸阳坟上树,已抽三丈白杨枝!
    210阅读
  • 燕子楼(满床明月满帘霜)

    (一)楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。相思一夜情多少,地角天涯未是长。──张仲素满床明月满帘霜,被冷灯残拂卧床。燕子楼中霜月夜,秋来只为一人长。──白居易(二)北邙松柏锁愁烟,燕子楼中思悄然。自埋剑履歌尘散,红袖香销已十年。──张仲素钿晕罗衫色似烟,几回欲著即潸然。自从不舞霓裳曲,叠在空箱十一年。──白居易(三)适看鸿雁洛阳回,又睹玄禽逼社来。瑶瑟玉箫无意绪,任从蛛网任从灰。──张仲素今春有客洛阳…
    194阅读
  • 杨柳枝·苏家小女旧知名

    苏家小女旧知名,杨柳风前别有情。剥条盘作银环样,卷叶吹为玉笛声。
    204阅读