水仙子·咏江南


一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐,芰荷丛一段秋光淡。
看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。
画船儿天边至,酒旗儿风外飐。
爱杀江南!

水仙子·咏江南译文

一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐,芰荷丛一段秋光淡。看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。画船儿天边至,酒旗儿风外飐。爱杀江南!
一江烟水映着晴翠山峦的云气,两岸的人家画檐连着画檐,一片荷花浮在水中秋光安宁闲淡。看沙鸥往来翻飞舞姿翩翩,香风透出珠帘在十里岸边弥漫。画船仿佛从天边驶来,酒旗高挑随风招展,多么可爱的水乡江南。

参考资料:

1、李功元.《中华诗词曲鉴赏》.石家庄:河北人民出版社,2007:4352、杨箫.《历朝田园渔樵诗》.北京:华夏出版社,1999:2933、何宝民.《中国诗词曲赋辞典》.郑州:大象出版社,1997:9384、李德身,陈绪万.《唐宋元小令鉴赏辞典》.西安:陕西人民出版社,1992:8105、李汉秋.《历代名词千首》.北京:北京燕山出版社,1999:5276、邓绍基.《中国古典文学精华》.大连:大连出版社,1999:117

水仙子·咏江南注释

一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐,芰(jì)荷丛一段秋光淡。
看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。
画船儿天边至,酒旗儿风外飐(zhǎn)
爱杀江南!
一江:满江,整个江面。
烟水:烟霭笼罩着的水面。
照:倒映。
岚:山里的雾气。
画檐:有画饰的屋檐。
芰荷:出水的荷叶,亦指荷花。
秋光淡:因为成丛的荷叶挺拔茂密,以至秋光也显得淡了。
再三:多次,不断的样子。
卷香风十里珠帘:“十里香风卷珠帘”的倒装。
珠帘,珍珠缀成或饰有珍珠的帘子。
画船:装饰华美的游船。
酒旗:也叫酒帘,俗称“望子”,是以布缀于竿头、高悬于店门前的酒家标帜。
飐:风吹物动的样子。
杀:通“煞”,非常、甚。
用在动词后表示动词程度之深。

参考资料:

1、李功元.《中华诗词曲鉴赏》.石家庄:河北人民出版社,2007:4352、杨箫.《历朝田园渔樵诗》.北京:华夏出版社,1999:2933、何宝民.《中国诗词曲赋辞典》.郑州:大象出版社,1997:9384、李德身,陈绪万.《唐宋元小令鉴赏辞典》.西安:陕西人民出版社,1992:8105、李汉秋.《历代名词千首》.北京:北京燕山出版社,1999:5276、邓绍基.《中国古典文学精华》.大连:大连出版社,1999:117

水仙子·咏江南赏析

一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐,芰荷丛一段秋光淡。看沙鸥舞再三,卷香风十里珠帘。画船儿天边至,酒旗儿风外飐。爱杀江南!

  “一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐”两句采用对偶的写法,从大处落笔,先描写江上之景,雾霭弥漫,烟云缭绕,再写两岸人家,鳞次栉比,画梁相接,正合乎水仙子的曲牌作法。首句画出一幅天然美景,江面经晴日照射,氤氲荡漾,更显出烟水迷茫之致。次句“两岸人家接画檐”写出了江南地区人口稠密和繁华富庶的特点。

  接着作者又把注意力放到自然景物,“芰荷丛一段秋光淡”的“淡”用得好,把温柔水乡的浓郁春光冲淡了,彷佛有抿去嚣扰的意味,更增添了几许诗意盎然的摇曳之姿。“看沙鸥舞再三”写得是作者张养浩本人闲洒自适得怡然之味。

  “卷香风十里珠帘”暗示了其所在的温柔乡之香艳、富丽,和前面的画檐人家相呼应。“画船儿天边至,酒旗儿风外飐”相对,也是水仙子的惯例。而这两句不仅是字面相对,所描述的情景也恰成对应,一方频频召唤,一方倦旅来投。最后一句由客观观察转回主观感受,“爱杀江南”总结心得,既突显主旨,又充分表达了情感。

  这首小令在艺术的处理上,能够把远近的景物交错来写,富有变化,江南各种富有特色的景观足以激发起令人心想神往的印象。

  这首《水仙子》中最繁华富丽的句子是“两岸人家接画檐”。

  该曲中运用了“一”“两”“再三”“十”等数词,集中表现了江南风物明丽隽美的特点。由于选择的数词不同,富于变化,增强了生动活泼的情韵。五句写景由远而近,从大到小,写家人、荷塘、水禽,第六句写远方的船,第七句又村落酒店酒旗,极富条理性和层次感,表达了欢快的格调。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

水仙子·咏江南拼音版参考

()
(jiāng)
(yān)
(shuǐ)
(zhào)
(qíng)
(lán)
(liǎng)
(àn)
(rén)
(jiā)
(jiē)
(huà)
(yán)
()
()
(cóng)
()
(duàn)
(qiū)
(guāng)
(dàn)
(kàn)
(shā)
(ōu)
()
(zài)
(sān)
(juàn)
(xiāng)
(fēng)
(shí)
()
(zhū)
(lián)
(huà)
(chuán)
(ér)
(tiān)
(biān)
(zhì)
(jiǔ)
()
(ér)
(fēng)
(wài)
(zhǎn)
(ài)
(shā)
(jiāng)
(nán)

水仙子·咏江南作者

张养浩张养浩 张养浩(1269—1329年),汉族,字希孟,号云庄,山东济南人,元代著名散曲家。诗、文兼擅,而以散曲著称。代表作有《山坡羊·潼关怀古》等。

水仙子·咏江南其他参考

译文及注释

译文阳光照耀江水,腾起了薄薄的烟雾,两岸人家彩绘的屋檐相连,画梁相接。江面上荷花丛生秋光恬淡,看沙鸥正在江面上一次次飞舞盘旋,家家珠帘里飘出香风。美丽的船只好像从天边驶来,酒家的旗帜迎风招展。真让人喜爱啊,江南

注释⑴“一江烟水”句:意思是说阳光照耀江水,腾起了薄薄的烟雾。烟水:江南水气蒸腾有如烟雾。岚:岚是山林中的雾气,晴天天空中仿佛有烟雾笼罩,故称晴岚(晴天空中仿佛有烟雾笼罩)。⑵画檐:绘有花纹、图案的屋檐。⑶芰(jì)荷:芰是菱的古称。芰荷指菱叶与荷叶。⑷“卷香风”句:“即十里香风卷珠帘。”化用杜牧《赠别》诗句“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”⑸飐(zhǎn):风吹物使之颤动⑹杀:用在动词后,表示程度深。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢