去者日以疏


去者日以疏,生者日已亲。
出郭门直视,但见丘与坟。
古墓犁为田,松柏摧为薪。
白杨多悲风,萧萧愁杀人!
思还故里闾,欲归道无因。


去者日以疏拼音版参考

()
(zhě)
()
()
(shū)
(shēng)
(zhě)
()
()
(qīn)
(chū)
(guō)
(mén)
(zhí)
(shì)
(dàn)
(jiàn)
(qiū)
()
(fén)
()
()
()
(wéi)
(tián)
(sōng)
(bǎi)
(cuī)
(wéi)
(xīn)
(bái)
(yáng)
(duō)
(bēi)
(fēng)
(xiāo)
(xiāo)
(chóu)
(shā)
(rén)
()
(hái)
()
()
()
()
(guī)
(dào)
()
(yīn)

去者日以疏作者

佚名 古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。

去者日以疏其他参考

译文及注释

译文死去的人岁月长了,印象不免由模糊而转为空虚,幻灭。新生下来的一辈,原来自己不熟悉他们,可经过一次次接触,就会印象加深而更加亲切。走出郭门,看到遍野古墓,油然怆恻,萌起了生死存亡之痛。他们的墓被平成耕地了,墓边的松柏也被摧毁而化为禾薪。白杨为劲风所吹,发出萧萧的呜声犹如悲鸣自我的哀痛,萧萧的哀鸣声里,肃杀的秋意愁煞了人们的心里。人生如寄,岁月消逝得如此迅速,长期旅客的游子,怎不触目惊心只有及早返回故乡,以期享受乱离中的骨肉团圆之乐。想要归返故里,寻找过去的亲情,就是这个原因了。

注释去者日以疏二句)“去者”和“来者”,指客观现象中的一切事物。“来”一作“生”。“生者”,犹言新生的事物,与“来”同意。“疏”,疏远。“亲”,亲近。“日以亲”,犹言一天比一天迫近。“以”,古“以”“已”通用,意同。(郭门)城外曰郭,“郭门”就是外城的城门。(古墓犁为田二句)“犁”是农具。这里作动词用,就是耕的意思。“摧”折也。上句是说,古墓已平,被人犁成田地;下句是说,墓上的柏树,被人斫断,当做柴烧。(白杨)也是种在丘墓间的树木。(思还故里闾二句)古代五家为邻居,二十五家为里,后来泛指居所,凡是人户聚居的地方通称作“里”。“闾”是里门也。“故里闾”,犹言故居。“还”,通“环”,环绕的意思。“因”,由也。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 去蜀

    五载客蜀郡,一年居梓州。如何关塞阴,转作潇湘游。世事已黄发,残生随白鸥。安危大臣在,不必泪长流。
    208阅读
  • 去矣行

    君不见鞲上鹰,一饱即飞掣。焉能作堂上燕,衔泥附炎热。野人旷荡无腼颜,岂可久在王侯间。未试囊中餐玉法,明朝且入蓝田山。
    214阅读
  • 日暮

    牛羊下来久,各已闭柴门。风月自清夜,江山非故园。石泉流暗壁,草露滴秋恨。头白灯明里,何须花烬繁。
    261阅读
  • 梁园吟(我浮黄河去京阙)

    我浮黄河去京阙,挂席欲进波连山。天长水阔厌远涉,访古始及平台间。平台为客忧思多,对酒遂作梁园歌。却忆蓬池阮公咏,因吟渌水扬洪波。洪波浩荡迷旧国,路远西归安可得!人生达命岂暇愁,且饮美酒登高楼。平头奴子摇大扇,五月不热疑清秋。玉盘杨梅为君设,吴盐如花皎白雪。持盐把酒但饮之,莫学夷齐事高洁。昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟。荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云。梁王宫阙今安在?枚马先归不相待。舞影歌声散渌池,…
    387阅读
  • 秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御

    我觉秋兴逸,谁云秋兴悲?山将落日去,水与晴空宜。鲁酒白玉壶,送行驻金羁。歇鞍憩古木,解带挂横枝。歌鼓川上亭,曲度神飈吹。云归碧海夕,雁没青天时。相失各万里,茫然空尔思。
    208阅读
  • 日出入行

    日出东方隈,似从地底来。历天又入海,六龙所舍安在哉?其始与终古不息,人非元气,安得与之久徘徊!草不谢荣于春风,木不怨落于秋天。谁挥鞭策驱四运,[1]万物兴歇皆自然。羲和!羲和!汝奚汨没于荒淫之波?鲁阳何德,驻景挥戈?逆道违天,矫诬实多。吾将囊括大块,浩然与溟涬同科。[2][3]
    202阅读
  • 望终南山寄紫阁隐者

    出门见南山,引领意无限。秀色难为名,苍翠日在眼。有时白云起,天际自舒卷。心中与之然,托兴每不浅。何当造幽人,灭迹栖绝巘?
    211阅读
  • 古诗十九首(去者日以疏)

    【古诗十九首】去者日以疏,生者日已亲。出郭门直视,但见丘与坟。古墓犁为田,松柏摧为薪。白杨多悲风,萧萧愁杀人!思还故里闾,欲归道无因。
    183阅读