咏雪 / 咏雪联句

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?
”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

咏雪 / 咏雪联句译文

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

咏雪 / 咏雪联句注释

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤(zhòu),公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮(xù)因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕(yì)女,左将军王凝之妻也。
谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。
做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职。
死后追赠为太傅。
内集:家庭聚会。
儿女:子侄辈。
讲论文义:讲解诗文。
俄而:不久,不一会儿。
骤:急,紧。
欣然:高兴的样子。
何所似:像什么。
何,什么;似,像。
胡儿:即谢朗。
谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。
做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
差,大致,差不多;拟,相比。
未若:倒不如。
因:凭借。
即:是。
无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。
无奕,指谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

咏雪 / 咏雪联句赏析

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

  “谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”文章第一句交代咏雪的背景。短短的十五个字,涵盖的内容相当多。东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。在这样的家族里,遇到雪天无法外出,才有“讲论文义”的雅兴。召集人兼主讲人自然是谢安,听众是“儿女”们。时间、地点、人物、事件全都说到了。 接着写主要事件咏雪。其实是主讲人出题考听众。主讲人何以有此雅兴?原来是天气发生了变化:“俄而雪骤”,早先也有雪,但不大,而此刻变成了纷纷扬扬的鹅毛大雪。这使主讲人感到很高兴,于是“公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’”答案可能不少,但作者只录下了两个:一个是谢朗说的“撒盐空中”;另一个是谢道韫说的“柳絮因风起”。主讲人对这两个答案的优劣未做评定,只是“大笑乐”而已,十分耐人寻味。作者也没有表态,却在最后补充交代了谢道韫的身份,“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”这是一个有力的暗示,表明他欣赏及赞扬谢道韫的才气,并写出了谢道韫是“咏絮才”。

  为何说谢道韫作的词句更好呢?比喻讲究形似:大团大团的雪花簌簌落下,倘若有风,则会漫天飞舞。一团一团的柳絮,与鹅毛大雪相似,也会因风漫天飞舞,古诗中就有“柳絮池塘淡淡风”的句子。纷飞的白雪和因风起的柳絮,都给人以 轻盈、飘逸、优雅的感受。用“柳絮因风起”来比喻“白雪纷纷”,可谓形相似,景相同。盐与雪花,形状不同,轻重又有别,“撒盐空中”即使轻风起时也不能随风飘扬。用来比喻 “白雪纷纷”并不是很恰当。比喻更讲究神似:盐在空中唰唰地撒,重重地下落,躲都来不及,何谈欣赏?无美感可言。比作柳絮,一扫滞重之感,因风而起,漫天飘飞,这才是大自然的造化。而且柳絮飘飞的季节是春暖花开之时,冬季之冷景,以春季之暖景写出,更见诗意。

参考资料:
1、冯翠红. 《〈世说新语〉两则》之《咏雪》[A]. 河北省教师教育学会.河北省教师教育学会2012年中小学教师优秀案例作品展论文集[C].河北省教师教育学会:,2012:19.

咏雪 / 咏雪联句拼音版参考

(xiè)
(tài)
()
(hán)
(xuě)
()
(nèi)
()
()
(ér)
()
(jiǎng)
(lùn)
(wén)
()
(é)
(ér)
(xuě)
(zhòu)
,
(gōng)
(xīn)
(rán)
(yuē)
()
(bái)
(xuě)
(fēn)
(fēn)
()
(suǒ)
()
()
(xiōng)
()
()
(ér)
(yuē)
()
()
(yán)
(kōng)
(zhōng)
(chà)
()
()
()
(xiōng)
()
(yuē)
()
(wèi)
(ruò)
(liǔ)
()
(yīn)
(fēng)
()
()
(gōng)
()
(xiào)
()
()
(gōng)
()
(xiōng)
()
()
()
(zuǒ)
(jiāng)
(jun1)
(wáng)
(níng)
(zhī)
()
()

咏雪 / 咏雪联句作者

刘义庆刘义庆 刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

咏雪 / 咏雪联句其他参考

译文及注释

译文谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

注释谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。内集:家庭聚会。儿女:子侄辈。讲论文义:讲解诗文。俄而:不久,不一会儿。骤:急,紧。欣然:高兴的样子。何所似:像什么。何,什么;似,像。胡儿:即谢朗。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多;拟,相比。未若:倒不如。因:凭借。 即:是。无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。无奕,指谢奕,字无奕。王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 早春咏雪

    唐代王初
    句芒宫树已先开,珠蕊琼花斗剪裁。散作上林今夜雪,送教春色一时来。
    25阅读
  • 宣城崔大夫召联句,偶疾不获赴因献

    心慕知音命自拘,画堂闻欲试吹竽。茂陵罢酒惭中圣,漳浦题诗怯大巫。鬐鬣几年伤在藻,羽毛终日羡栖梧。还愁旅棹空归去,枫叶荷花钓五湖。
    21阅读
  • 和宾客相国咏雪

    近腊千岩白,迎春四气催。云阴连海起,风急度山来。尽日隋堤絮,经冬越岭梅。艳疑歌处散,轻似舞时回。道蕴诗传丽,相如赋骋才。霁添松筱媚,寒积蕙兰猜。暗涨宫池水,平封辇路埃。烛龙初照耀,巢鹤乍裴回。檐日琼先挂,墙风粉旋摧。五门环玉垒,双阙对瑶台。绮席陵寒坐,珠帘远曙开。灵芝霜下秀,仙桂月中栽。卷幌书千帙,援琴酒百杯。垂休编太史,呈瑞表中台。皓夜迷三径,浮光彻九垓。兹辰是丰岁,歌咏属良哉。
    46阅读
  • 长沙开元寺昔与故长林许侍御题松竹联句

    墙阴数行字,怀旧惨伤情。薜荔侵年月,莓苔压姓名。逝川前后水,浮世短长生。独立秋风暮,凝颦隔郢城。
    22阅读
  • 戏赠姬人(一作张祜与杜牧联句诗)

    骰子巡抛裹手拈,无因得见玉纤纤。但知谑道金钗落,图向人前露指尖。
    26阅读
  • 和人咏雪

    唐代李咸用
    轻轻玉叠向风加,襟袖谁能认六葩。高岫人迷千尺布,平林天与一般花。横空络绎云遗屑,扑浪翩联蝶寄槎。公子樽前流远思,不知何处客程赊。
    57阅读
  • 送耿湋拾遗联句

    尧舜逢明主,严徐得侍臣。分行接三事,高兴柏梁新。——颜真卿楚国千山道,秦城万里人。镜中看齿发,河上有烟尘。——耿湋望阙飞青翰,朝天忆紫宸。喜来欢宴洽,愁去咏歌频。——颜真卿顾盼情非一,睽携处亦频。吴兴贤太守,临水最殷勤。——耿湋
    37阅读
  • 五言月夜啜茶联句

    泛花邀坐客,代饮引情言。——陆士修醒酒宜华席,留僧想独园。——张荐不须攀月桂,何假树庭萱。——李崿御史秋风劲,尚书北斗尊。——崔万流华净肌骨,疏瀹涤心原。——颜真卿不似春醪醉,何辞绿菽繁。——皎然素瓷传静夜,芳气清闲轩。——陆士修
    33阅读