长干行·君家何处住


君家何处住,妾住在横塘。
停船暂借问,或恐是同乡。

长干行·君家何处住译文

君家何处住,妾住在横塘。
请问大哥你的家在何方。我家是住在建康的横塘。

停船暂借问,或恐是同乡。
停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

长干行·君家何处住注释

君家何处住,妾住在横塘(táng)
君:古代对男子的尊称。
妾:古代女子自称的谦词。
横塘:现江苏省南京市江宁区。

停船暂(zàn)借问,或恐是同乡。

暂:暂且、姑且。
借问:请问一下。
或恐:也许。

长干行·君家何处住拼音版参考

(jun1)
(jiā)
()
(chù)
(zhù)
(qiè)
(zhù)
(zài)
(héng)
(táng)
(tíng)
(chuán)
(zàn)
(jiè)
(wèn)
(huò)
(kǒng)
(shì)
(tóng)
(xiāng)

长干行·君家何处住作者

崔颢崔颢 崔颢(704?─754),唐代著名诗人。汴州(今河南开封市)人。开元十一年(723)登进士第。开元后期,曾在代州都督杜希望(杜佑父)门下任职。天宝初(742─744),入朝为太仆寺丞,官终尚书司勋员外郎。其前期诗作多写闺情,流于浮艳轻薄;后来的边塞生活使他的诗风大振,忽变常体,风骨凛然,尤其是边塞诗慷慨豪迈,雄浑奔放,名著当时。

长干行·君家何处住其他参考

译文及注释

译文请问大哥你的家在何方。我家是住在建康横塘。停下船吧暂且借问一声,听口音恐怕咱们是同乡。

注释长干行乐府曲名。 是长干里一带的民歌,长干里在今江苏省南京市南面。②君:古代对男子的尊称。③妾:古代女子自称的谦词。④横塘:现江苏省南京市江宁区。⑤暂:暂且、姑且。⑥借问:请问一下。⑦或恐:也许。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 渔家傲·东望山阴何处是

    【渔家傲】寄仲高东望山阴何处是?往来一万三千里。写得家书空满纸。流清泪,书回已是明年事。寄词红桥桥下水,扁舟何日寻兄弟?行遍涯真老矣。愁无寐,鬓丝几缕茶烟里。
    159阅读
  • 长干曲四首(君家何处住)

    【长干曲四首】君家何处住?妾住在横塘。[1]停船暂借问,或恐是同乡。家临九江水,来去九江侧。同是长干人,自小不相识。下渚多风浪,莲舟渐觉稀。[2]那能不相待?独自逆潮归。[3]三江潮水急,五湖风浪涌。由来花性轻,莫畏莲舟重。
    213阅读
  • 长干行(忆妾深闺里)

    【长干行】忆妾深闺里,烟尘不曾识。嫁与长干人,沙头候风色。五月南风兴,思君下巴陵。八月西风起,想君发扬子。去来悲如何?见少离别多。湘潭几日到?妾梦越风波。昨夜狂风度,吹折江头树。渺渺暗无边,行人在何处?好乘浮云骢,佳期兰渚东。鸳鸯绿浦上,翡翠锦屏中。自怜十五余,颜色桃花红。那作商人妇,愁水复愁风。
    179阅读
  • 临江仙·飞絮飞花何处是

    【临江仙】寒柳飞絮飞花何处是,层冰积雪摧残。疏疏一树五更寒。[1]爱他明月好,憔悴也相关。[2]最是繁丝摇落后,[3]转教人忆春山。[4]湔裙梦断续应难。[5]西风多少恨,吹不散眉弯。
    193阅读
  • 莫愁乐(莫愁在何处)

    【莫愁乐】莫愁在何处?莫愁石城西[1]。艇子打两桨[2],催送莫愁来。
    154阅读
  • 清平乐·春归何处

    【清平乐】春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
    204阅读
  • 如梦令·池上春归何处

    【如梦令】池上春归何处,满目落花飞絮。孤馆悄无人,梦断月堤归路。无绪、无绪,帘外五更风雨。
    161阅读
  • 闻雁(故园眇何处)

    【闻雁】故园眇何处?归思方悠哉。淮南秋雨夜,高斋闻雁来。
    157阅读