白雪歌送武判官归京

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
(难着一作:犹著)
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

白雪歌送武判官归京译文

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(难着 一作:犹著)
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。

瀚(hàn)海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

参考资料:
1、彭定求 等 全唐诗(上) 上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第467页
2、于海娣 等 唐诗鉴赏大全集 北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第193-194页
3、萧涤非 等 唐诗鉴赏辞典 上海 :上海辞书出版社 ,1983年12

白雪歌送武判官归京注释

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
白草:西域牧草名,秋天变白色。
胡天:指塞北的天空。
胡,古代汉民族对北方各民族的通称。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
梨花:春天开放,花作白色。
这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。

散入珠帘湿罗幕,狐裘(qiú)不暖锦衾(qīn)(bó)
珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。
形容帘子的华美。
罗幕:用丝织品做成的帐幕。
形容帐幕的华美。
这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。
“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。
狐裘:狐皮袍子。
锦衾:锦缎做的被子。
锦衾薄:丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。
形容天气很冷。

将军角弓不得控,都(dū)护铁衣冷难着(zhuó)
(难着 一作:犹著)
角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作“雕弓”。
不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。
控:拉开。
都护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。
铁衣:铠甲。
难着:一作“犹着”。
着:亦写作“著”。

瀚(hàn)海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
瀚海:沙漠。
这句说大沙漠里到处都结着很厚的冰。
阑干:纵横交错的样子。
百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。
惨淡:昏暗无光。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌(qiāng)笛。
中军:称主将或指挥部。
古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅的营帐。
饮归客:宴饮归京的人,指武判官。
饮,动词,宴饮。
胡琴琵琶与羌笛:胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。
羌笛:羌族的管乐器。

纷纷暮雪下辕(yuán)门,风掣(chè)红旗冻不翻。
辕门:军营的门。
这里指帅衙署的外门。
风掣:红旗因雪而冻结,风都吹不动了。
掣:拉,扯。
冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。
轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县境内,与汉轮台不是同一地方。
满:铺满。
形容词活用为动词。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。

参考资料:
1、彭定求 等 全唐诗(上) 上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第467页
2、于海娣 等 唐诗鉴赏大全集 北京 :中国华侨出

白雪歌送武判官归京赏析

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(难着 一作:犹著)
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

  《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。岑参在这首诗中,以诗人的敏锐观察力和浪漫奔放的笔调,描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及边塞军营送别归京使臣的热烈场面,表现了诗人和边防将士的爱国热情,以及他们对战友的真挚感情。

  全诗以一天雪景的变化为线索,记叙送别归京使臣的过程,文思开阔,结构缜密。共分三个部分。

  前八句为第一部分,描写早晨起来看到的奇丽雪景和感受到的突如其来的奇寒。友人即将登上归京之途,挂在枝头的积雪,在诗人的眼中变成一夜盛开的梨花,和美丽的春天一起到来。前面四句主要写景色的奇丽。“即”、“忽如”等词形象、准确地表现了早晨起来突然看到雪景时的神情。经过一夜,大地银装素裹,焕然一新。接着四句写雪后严寒。视线从帐外逐渐转入帐内。风停了,雪不大,因此飞雪仿佛在悠闲地飘散着,进入珠帘,打湿了军帐。诗人选取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日常活动来表现寒冷,如同选取早晨观雪表现奇异一样是很恰当的。虽然天气寒冷,但将士却毫无怨言。而且“不得控”,天气寒冷也会训练,还在拉弓练兵。表面写寒冷,实际是用冷来反衬将士内心的热,更表现出将士们乐观的战斗情绪。

  中间四句为第二部分,描绘白天雪景的雄伟壮阔和饯别宴会的盛况。“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”,用浪漫夸张的手法,描绘雪中天地的整体形象,反衬下文的欢乐场面,体现将士们歌舞的积极意义。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛,笔墨不多,却表现了送别的热烈与隆重。在主帅的中军摆开筵席,倾其所有地搬来各种乐器,且歌且舞,开怀畅饮,这宴会一直持续到暮色来临。第一部分内在的热情,在这里迸发倾泄出来,达到了欢乐的顶点。

  最后六句为第三部分,写傍晚送别友人踏上归途。“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”,归客在暮色中迎着纷飞的大雪步出帐幕,冻结在空中的鲜艳旗帜,在白雪中显得绚丽。旗帜在寒风中毫不动摇、威武不屈的形象是将士的象征。这两句一动一静,一白一红,相互映衬,画面生动,色彩鲜明。“轮台东门送君去,去时雪满天山路”,虽然雪越下越大,送行的人千叮万嘱,不肯回去。“山回路转不见君,雪上空留马行处”,用平淡质朴的语言表现了将士们对战友的真挚感情,字字传神,含蓄隽永。这一部分描写了对友人惜别之情,也表现了边塞将士的豪迈精神。

  这首诗,以奇丽多变的雪景,纵横矫健的笔力,开阖自如的结构,抑扬顿挫的韵律,准确、鲜明、生动地制造出奇中有丽、丽中奇的美好意境,不仅写得声色宜,张弛有致,而且刚柔相同,急缓相济,是一乎不可多得的边塞佳作。全诗不断变换着白雪画面,化景为情,慷慨悲壮,浑然雄劲。抒发了诗人对友人的依依惜别之情和因友人返京而产生的惆怅之情。

参考资料:

1、梁川 等 .唐诗三百首鉴赏 :北京理工大学出版社 ,2008年版 :第191-193页 .

白雪歌送武判官归京拼音版参考

(běi)
(fēng)
(juàn)
()
(bái)
(cǎo)
(shé)
()
(tiān)
()
(yuè)
()
(fēi)
(xuě)
()
()
()
()
(chūn)
(fēng)
(lái)
(qiān)
(shù)
(wàn)
(shù)
()
(huā)
(kāi)
(sàn)
()
(zhū)
(lián)
湿(shī)
(luó)
()
()
(qiú)
()
(nuǎn)
(jǐn)
(qīn)
(báo)
(jiāng)
(jun1)
(jiǎo)
(gōng)
()
()
(kòng)
(dōu)
()
(tiě)
()
(lěng)
(nán)
(zhe)
((()
(nán)
(zhe)
()
(zuò)
(yóu)
(zhe)
)())
(hàn)
(hǎi)
(lán)
(gàn)
(bǎi)
(zhàng)
(bīng)
(chóu)
(yún)
(cǎn)
(dàn)
(wàn)
()
(níng)
(zhōng)
(jun1)
(zhì)
(jiǔ)
(yǐn)
(guī)
()
()
(qín)
()
()
()
(qiāng)
()
(fēn)
(fēn)
()
(xuě)
(xià)
(yuán)
(mén)
(fēng)
(chè)
(hóng)
()
(dòng)
()
(fān)
(lún)
(tái)
(dōng)
(mén)
(sòng)
(jun1)
()
()
(shí)
(xuě)
(mǎn)
(tiān)
(shān)
()
(shān)
(huí)
()
(zhuǎn)
()
(jiàn)
(jun1)
(xuě)
(shàng)
(kōng)
(liú)
()
(háng)
(chù)

白雪歌送武判官归京作者

岑参岑参 岑参(715-770),南阳(今属河南)人。天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。

白雪歌送武判官归京其他参考

注释及译文

译文席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

注释⑴武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。⑵白草:西域牧草名,秋天变白色。⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。⑷梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。⑸珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。⑹狐裘(qiú):狐皮袍子。锦衾(qīn):锦缎做的被子。锦衾薄(bó):丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天气很冷。⑺角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。⑻都(dū)护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。铁衣:铠甲。难着(zhuó):一作“犹着”。着:亦写作“著”。⑼瀚(hàn)海:沙漠。这句说大沙漠里到处都结着很厚的冰。阑干:纵横交错的样子。百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。⑽惨淡:昏暗无光。⑾中军:称主将或指挥部。古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅的营帐。饮归客:宴饮归京的人,指武判官。饮,动词,宴饮。⑿胡琴琵琶与羌(qiāng)笛:胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。这句说在饮酒时奏起了乐曲。羌笛:羌族的管乐器。⒀辕门:军营的门。古代军队扎营,用车环围,出入处以两车车辕相向竖立,状如门。这里指帅衙署的外门。⒁风掣(chè):红旗因雪而冻结,风都吹不动了。掣:拉,扯。冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。⒂轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县境内,与汉轮台不是同一地方。⒃满:铺满。形容词活用为动词。⒄山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 白雪歌送武判官归京·北风卷地白草折

    【白雪歌送武判官归京】北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。[1]散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,[2]都护铁衣冷犹著。[3]瀚海阑干百丈冰,[4]愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,[5]胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,[6]风掣红旗冻不翻。[7]轮台东门送君去,[8]去时雪满天山路。[9]山回路转不见君,雪上空留马行处。
    322阅读
  • 送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵因寄呈江西裴中丞二十三兄

    射策志未就,从事岁云除。箧留马卿赋,袖有刘弘书。忽见夏木深,怅然忆吾庐。复持州民刺,归谒专城居。君家诚易知,胜绝倾里闾。人言北郭生,门有卿相舆。钟陵霭千里,带郭西江水。朱槛照河宫,旗亭绿云里。前年初缺守,慎简由宸扆。临轩弄郡章,得人方付此。是时左冯翊,天下第一理。贵臣持牙璋,优诏发青纸。迎风奸吏免,先令疲人喜。何武劾腐儒,陈蕃礼高士。昔升君子堂,腰下绶犹黄。汾阴有宝气,赤堇多奇铓。束简下曲台,佩鞬…
    29阅读
  • 冬夜宴河中李相公中堂命筝歌送酒

    朗朗鹍鸡弦,华堂夜多思。帘外雪已深,座中人半醉。翠蛾发清响,曲尽有馀意。酌我莫忧狂,老来无逸气。
    23阅读
  • 观棋歌送儇师西游

    长沙男子东林师,闲读艺经工弈棋。有时凝思如入定,暗覆一局谁能知。今年访予来小桂,方袍袖中贮新势。山人无事秋日长,白昼懵懵眠匡床。因君临局看斗智,不觉迟景沉西墙。自从仙人遇樵子,直到开元王长史。前身后身付馀习,百变千化无穷已。初疑磊落曙天星,次见搏击三秋兵。雁行布陈众未晓,虎穴得子人皆惊。行尽三湘不逢敌,终日饶人损机格。自言台阁有知音,悠然远起西游心。商山夏木阴寂寂,好处徘徊驻飞锡。忽思争道画平沙,…
    32阅读
  • 洛中酬福建陈判官见赠

    潦倒声名拥肿材,一生多故苦邅回。南宫旧籍遥相管,东洛闲门昼未开。静对道流论药石,偶逢词客与琼瑰。怪君近日文锋利,新向延平看剑来。
    38阅读
  • 和令狐相公初归京国赋诗言怀

    凌云羽翮掞天才,扬历中枢与外台。相印昔辞东阁去,将星还拱北辰来。殿庭捧日彯缨入,阁道看山曳履回。口不言功心自适,吟诗酿酒待花开。
    19阅读
  • 新平歌送许问

    边柳三四尺,暮春离别歌。早回儒士驾,莫饮土番河。谁识匣中宝,楚云章句多。
    96阅读
  • 和皇甫判官游琅琊溪

    山中琉璃境,物外琅琊溪。房廊逐岩壑,道路随高低。碧濑漱白石,翠烟含青蜺.客来暂游践,意欲忘簪珪。树杪灯火夕,云端钟梵齐。时同虽可仰,迹异难相携。唯当清宵梦,仿佛愿攀跻。
    28阅读