送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川


城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川译文

城阙辅三秦,风烟望五津。
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。

与君离别意,同是宦游人。
你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。

海内存知己,天涯若比邻。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。

无为在歧路,儿女共沾巾。
岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。

参考资料:
1、彭定求 等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:166
2、陈国林高中生必背古诗文北京:龙门书局出版社,2012:155
3、戴燕历代诗词曲选注杭州:浙江文艺出版社,2006:80-81
4、

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川注释

城阙(què)辅三秦,风烟望五津。
城阙(辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。
辅,护卫。
三秦,指长安城附近的关中之地,即今陕西省潼关以西一带。
秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。
这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护。
五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
辅三秦:一作“俯西秦”。
风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所。

与君离别意,同是宦(huàn)游人。
君:对人的尊称,相当于“您”。
同:一作“俱”。
宦游:出外做官。

海内存知己,天涯若比邻。
海内:四海之内,即全国各地。
古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。
天涯:天边,这里比喻极远的地方。
比邻:并邻,近邻。

无为在歧(qí)路,儿女共沾巾。
无为:无须、不必。
歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。
意思是挥泪告别。

参考资料:
1、彭定求 等全唐诗(上)上海:上海古籍出版社,1986:166
2、陈国林高中生必背古诗文北京:龙门书局出版社,2012:155

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川赏析

城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。

  此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

  “城阙辅三秦,风烟望五津”。“阙”,是皇宫前面的望楼。“城阙”,指唐的帝都长安城。“三秦”,指长安附近关中一带地方。秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。“辅”,辅佐,可以理解为护卫。“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。“风烟望五津”。“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。这一句说的是杜少府要去的处所。因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。送别的情意自在其中了。诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,远在千里之外的五津是根本无法看到。超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,“黄河之水天上来,奔流到海不复回”,从河源直看到东海。“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”,从三峡直看到长安。该诗运用夸张手法,开头就展开壮阔的境界,一般送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏不相同。

  “与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的意味如何?为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。此诗形成了起伏、跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。

  第五六两句,境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知己,天涯若比邻。”远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。表现友谊不受时间的限制和空间的阻隔,是永恒的,无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。这两句因此成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

  结尾两句:“无为在歧路,儿女共沾巾。”两行诗贯通起来是一句话,意思是:“在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。”紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。拿乐曲做比方;乐曲的结尾,于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。

参考资料:
1、霍松林 等唐诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1983:22-24
2、吴友智. 丈夫非无泪 不洒别离间——王勃《送杜少府之任蜀州》赏析[J]. 中学语文园地(初中版) ,2002,Z4
3、张仁祥. 王勃的《送杜少府之任蜀州》[J]. 教学与进修,1979,04

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川拼音版参考

(chéng)
(què)
()
(sān)
(qín)
(fēng)
(yān)
(wàng)
()
(jīn)
()
(jun1)
()
(bié)
()
(tóng)
(shì)
(huàn)
(yóu)
(rén)
(hǎi)
(nèi)
(cún)
(zhī)
()
(tiān)
()
(ruò)
()
(lín)
()
(wéi)
(zài)
()
()
(ér)
()
(gòng)
(zhān)
(jīn)

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川作者

王勃王勃 王勃(650─676),初唐诗人。字子安,绛州龙门(今山西稷山、河津一带)人。祖父王通是著名学者。王勃少时即聪慧过人,据传六岁就会作文章,有「神童」之誉;十四岁时应举及第,授朝散郎,沛王召署府修撰。当时诸王中斗鸡之风盛行,王勃戏作《檄周王鸡》一文加以嘲讽。周王就是唐高宗的儿子、后来的中宗李显。唐高宗李治恼恨王勃「大不敬」,就将他逐出王府;王勃因此得以漫游蜀中,曾一度任虢州参军;后来又因为受牵连犯了

送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川其他参考

译文及注释

译文一古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。风烟滚滚,望不到蜀州岷江的五津。与你握手作别时,彼此间心心相印;你我都是远离故乡,出外做官之人。四海之内只要有了你,知己啊知己,不管远隔在天涯海角,都像在一起。请别在分手的岔路上,伤心地痛哭;像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

译文二三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。

译文三雄伟的长安城有辅佐的三秦,透过那风云烟雾遥望着五津。我之所以有依依惜别的情意,因为都是离家在外做官之人。只要四海之内有一知己朋友,纵使远在天涯也如就在近邻。不要因为我们就要离别两地,就像普通儿女一样泪湿衣襟。

译文四(即将告别)由三秦环绕护卫着的都城长安,(透过迷漫的)风烟(似乎能)望见(巴蜀的)五大渡口。(我)同您(此时)都怀有惜别的心情,(因为我们)都是离乡在外做官的人。(只要)四海之内有着知心朋友,(即使)远隔万里(也)如近在咫 尺。

译文五三秦护卫着长安,遥望蜀州,只见风烟迷茫。我和你在离别时都有惜别的心情,(因为我们)都是出外做官的人。只要全国各地都有知己朋友,即使远在天涯也像近邻。不必在告别的地方,像普通儿女一样挥泪告别。

注释1、少府:官名2、之:到、往3、蜀州:现四川崇州4、城阙(què )辅三秦:城阙,即城楼,指唐代京师长安城。辅,护卫。三秦,指长安城附近的关中之地,即现在的陕西省潼关以西一带。秦朝末年,项羽破秦,把关中分为三区,分别封给三个秦国的降将,所以称三秦。这句是倒装句,意思是京师长安三秦作保护 五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。5、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:江边因远望而显得迷茫如啼眼。全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。6、君:对人的尊称,这里指“你”7、宦(huàn)游:出外做官。8、海内:四海之内,即全国各地。古代人认为我国疆土四周环海,所以称天下为四海之内。9、天涯:天边,这里比喻极远的地方。10、无为:无须、不必。11、比邻:并邻,近邻。12、歧(qí)路:岔路。古人送行常在大路分岔处告别。13、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 送李少府贬峡中王少府贬长沙

    嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
    383阅读
  • 送杜十四之江南

    荆吴相接水为乡,君去春江正渺茫。日暮征帆何处泊?天涯一望断人肠。
    232阅读
  • 送杜少府之任蜀州

    城阙辅三秦,[2]风烟望五津。[3]与君离别意,同是宦游人。[4]海内存知己,[5]天涯若比邻。[6]无为在歧路,[7]儿女共沾巾。[8]
    376阅读
  • 酬张少府(晚年惟好静)

    晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。
    336阅读
  • 送杜起莘殿院出守遂宁(羽檄联翩昼夜驰)

    【送杜起莘殿院出守遂宁】羽檄联翩昼夜驰,臣忧顾不在边陲。军容地密宁当议,陛下恩深不忍欺。白简万言几恸哭,青编一传可前知。平生所学今无负,未叹还乡两鬓丝。
    166阅读
  • 念奴娇·蜀川三峡

    【念奴娇】宋玉《高唐赋》述楚怀王遇神女事,所世信之。愚独以为不然,因赋《念奴桥》,洗千载之诬蔑,以祛流俗之惑。蜀川三峡,有高唐奇观,神仙幽处。巨石巉岩临积水,波浪轰天声怒。十二灵峰,云阶月地,中有巫山女。须臾变化,阳台朝暮云雨。堪笑楚国怀襄,分当严父子,胡然无度?幻梦俱迷,应感逢魑魅,虚言冥遇。女耻求媒,况神清直,岂可轻诬污?逢君之恶,鄙哉宋玉词赋!
    169阅读
  • 崔元受少府自贬所还,遗山姜花,以诗答之

    故人博罗尉,遗我山姜花。采从碧海上,来自谪仙家。云涛润孤根,阴火照晨葩。静摇扶桑日,艳对瀛洲霞。世人爱芳辛,搴撷忘幽遐。传名入帝里,飞驿辞天涯。王济本尚味,石崇方斗奢。雕盘多不识,绮席乃增华。驿马损筋骨,贵人滋齿牙。顾予藜藿士,持此重咨嗟。
    35阅读
  • 洛中春末送杜录事赴蕲州

    樽前花下长相见,明日忽为千里人。君过午桥回首望,洛城犹自有残春。
    23阅读