缭绫

缭绫缭绫何所似?
不似罗绡与纨绮;
应似天台山上明月前,四十五尺瀑布泉。
中有文章又奇绝,地铺白烟花簇雪。
织者何人衣者谁?
越溪寒女汉宫姬。
去年中使宣口敕,天上取样人间织。
织为云外秋雁行,染作江南春水色。
广裁衫袖长制裙,金斗熨波刀剪纹。
异彩奇文相隐映,转侧看花花不定。
昭阳舞人恩正深,春衣一对直千金。
汗沾粉污不再着,曳土踏泥无惜心。
缭绫织成费功绩,莫比寻常缯与帛。
丝细缲多女手疼,扎扎千声不盈尺。
昭阳殿里歌舞人,若见织时应也惜。

缭绫译文

缭绫缭绫何所似?不似罗绡与纨绮。
缭绫缭绫,跟什么相似?既不似罗、绡,也不似纨、绮。

应似天台山上明月前,四十五尺瀑布泉。
该是像那天台山上,明月之前,流下了四十五尺的瀑布清泉。

中有文章又奇绝,地铺白烟花簇雪。
织在上面的图案美得令人叫绝,底上铺了一层白烟,花儿攒成一丛白雪。

织者何人衣者谁?越溪寒女汉宫姬。
织它的是什么人?穿它的又是谁?越溪的贫女,宫中的艳姬。

去年中使宣口敕,天上取样人间织。
去年太监来宣布皇帝口授的诏令,从宫中取来式样,命民间照式纺织。

织为云外秋雁行,染作江南春水色。
织成飞在云上的一行行秋雁,染上江南一江春色。

广裁衫袖长制裙,金斗熨波刀剪纹。
宽幅裁作衫袖,长幅制成衣裙,用熨斗熨平绉折,用剪刀剪开花纹。

异彩奇文相隐映,转侧看花花不定。
奇异的色彩和纹饰相互隐映,正面看,侧面看,鲜艳的花色闪烁不定。

昭阳舞人恩正深,春衣一对值千金。
宫廷舞姬深受皇帝恩宠,赐她一套春衣,价值千金。

汗沾粉污不再着,曳土踏泥无惜心。
只要汗、粉沾污,她就不愿意再穿,在地上拖来踩去,毫无爱惜之心。

缭绫织成费功绩,莫比寻常缯与帛。
要知道缭绫织成费尽了心力,莫把它与寻常的缯帛相比。

丝细缲多女手疼,扎扎千声不盈尺。
煮茧抽丝痛煞了织女的双手,扎扎千声,缭绫还织不满一尺。

昭阳殿里歌舞人,若见织时应也惜。
宫廷里轻歌曼舞的艳姬,如果见到织造的艰辛,应该也会爱惜。

参考资料:
1、吴大奎 马秀娟元稹白居易诗选译成都:巴蜀书社,1991:156-160
2、于海娣 等唐诗鉴赏大全集北京:中国华侨出版社,2010:363-364

缭绫拼音版参考

(liáo)
(líng)
(liáo)
(líng)
()
(suǒ)
()
()
()
(luó)
(xiāo)
()
(wán)
()
()
(yīng)
()
(tiān)
(tái)
(shān)
(shàng)
(míng)
(yuè)
(qián)
()
(shí)
()
(chǐ)
(bào)
()
(quán)
(。 )
(zhōng)
(yǒu)
(wén)
(zhāng)
(yòu)
()
(jué)
()
()
(bái)
(yān)
(huā)
()
(xuě)
(zhī)
(zhě)
()
(rén)
()
(zhě)
(shuí)
(yuè)
()
(hán)
()
(hàn)
(gōng)
()
(。 )
()
(nián)
(zhōng)
使(shǐ)
(xuān)
(kǒu)
(chì)
(tiān)
(shàng)
()
(yàng)
(rén)
(jiān)
(zhī)
(。 )
(zhī)
(wéi)
(yún)
(wài)
(qiū)
(yàn)
(háng)
(,rǎn)
(zuò)
(jiāng)
(nán)
(chūn)
(shuǐ)
()
()
(。 )
广()
(guǎng)
(cái)
(shān)
(xiù)
(zhǎng)
(zhì)
(qún)
(,jīn)
(dòu)
(yùn)
()
(dāo)
(jiǎn)
(wén)
(。 )
()
()
(cǎi)
()
(wén)
(xiàng)
(yǐn)
(yìng)
(,zhuǎn)
()
(kàn)
(huā)
(huā)
()
(dìng)
(。 )
()
(zhāo)
(yáng)
()
(rén)
(ēn)
(zhèng)
(shēn)
(,chūn)
()
()
(duì)
(zhí)
(qiān)
(jīn)
(。 )
()
(hàn)
(zhān)
(fěn)
()
()
(zài)
(zhe)
(,yè)
()
()
()
()
()
(xīn)
()
()
(liáo)
(líng)
(zhī)
(chéng)
(fèi)
(gōng)
()
(,mò)
()
(xún)
(cháng)
(zēng)
()
()
(。 )
()
()
()
(qiāo)
(duō)
()
(shǒu)
(téng)
(,zhā)
(zhā)
(qiān)
(shēng)
()
(yíng)
(chǐ)
(。 )
()
(zhāo)
殿(yáng)
(diàn)
()
()
()
(rén)
(,ruò)
(jiàn)
(zhī)
(shí)
(yīng)
()
()
()

缭绫作者

白居易白居易 白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐穆宗长庆初年任杭州刺史,曾积极兴

缭绫其他参考

注释及译文

注释

缭绫,绫名。一种精致的丝织品。质地细致,文彩华丽,产于越地,唐代作为贡品。

⑵罗绡与纨绮:四种精细的丝织品。

⑶天台山:浙江的名山,主峰在今浙江天台县境内。

⑷文章:错杂的色彩,这里指花纹图案。

⑸汉宫姬:借指唐代宫中的妃嫔。

⑹敕:帝王的诏书、命令。

⑺云外:指高空。

⑻刀剪纹:用剪刀裁剪衣料。金斗:早期的熨斗就是斗样,内置红炭,不需预热,直接熨烫。所以熨斗也叫火斗,好听一点儿的叫金斗,白居易什么都能入诗:广裁衫袖长制裙,金斗熨波刀剪纹。“金斗熨波”也真诗意,比汉代熨斗的铭文“熨斗直衣”听着韵味绵长。

⑼转侧看花:从不同的角度看花。

⑽昭阳舞人:汉成帝时的赵飞燕,善于歌舞,曾居昭阳殿。

⑾曳:拉,牵引。

⑿缯(zēng)、帛:都是指丝织品。

⒀缲(sāo):同“缫”(sāo),把蚕茧浸在滚水里抽丝。

⒁盈:足,满。

⒂昭阳殿:汉代宫殿名,这里指皇宫。

译文

缭绫缭绫,跟什么相似?既不似罗、绡,也不似纨、绮。该是像那天台山上,明月之前,流下了四十五尺的瀑布清泉。织在上面的图案美得令人叫绝,底上铺了一层白烟,花儿攒成一丛白雪。织它的是什么人?穿它的又是谁?越溪的贫女,宫中的艳姬。去年太监来宣布皇帝口授的诏令,从宫中取来式样,命民间照式纺织。织成飞在云上的一行行秋雁,染上江南一江春色。宽幅裁作衫袖,长幅制成衣裙,用熨斗熨平绉折,用剪刀剪开花纹。奇异的色彩和纹饰相互隐映,正面看,侧面看,鲜艳的花色闪烁不定。宫廷舞姬深受皇帝恩宠,赐她一套春衣,价值千金。只要汗、粉沾污,她就不愿意再穿,在地上拖来踩去,毫无爱惜之心。要知道缭绫织成费尽了心力,莫把它与寻常的缯帛相比。煮茧抽丝痛煞了织女的双手,扎扎千声,缭绫还织不满一尺。宫廷里轻歌曼舞的艳姬,如果见到织造的艰辛,应该也会爱惜。

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 酬浙东元尚书见寄绫素

    越地缯纱纹样新,远封来寄学曹人。便令裁制为时服,顿觉光荣上病身。应念此官同弃置,独能相贺更殷勤。三千里外无由见,海上东风又一春。
    15阅读
  • 缭绫-念女工之劳也

    缭绫缭绫何所似,不似罗绡与纨绮。应似天台山上月明前,四十五尺瀑布泉。中有文章又奇绝,地铺白烟花簇雪。织者何人衣者谁,越溪寒女汉宫姬。去年中使宣口敕,天上取样人间织。织为云外秋雁行,染作江南春水色。广裁衫袖长制裙,金斗熨波刀翦纹。异彩奇文相隐映,转侧看花花不定。昭阳舞人恩正深,春衣一对直千金。汗沾粉污不再著,曳土蹋泥无惜心。缭绫织成费功绩,莫比寻常缯与帛。丝细缲多女手疼,扎扎千声不盈尺。昭阳殿里歌舞…
    27阅读
  • 江南织绫词

    卿卿买得越人丝,贪弄金梭懒画眉。女伴能来看新bE,鸳鸯正欲上花枝。
    17阅读
  • 织绫词

    唐代章孝标
    去年蚕恶绫帛贵,官急无丝织红泪。残经脆纬不通梭,鹊凤阑珊失头尾。今年蚕好缲白丝,鸟鲜花活人不知。瑶台雪里鹤张翅,禁苑风前梅折枝。不学邻家妇慵懒,蜡揩粉拭谩官眼。
    12阅读
  • 余作探使以缭绫手帛子寄贺因而有诗

    解寄缭绫小字封,探花筵上映春丛。黛眉印在微微绿,檀口消来薄薄红。缏处直应心共紧,砑时兼恐汗先融。帝台春尽还东去,却系裙腰伴雪胸。
    18阅读
  • 尉缭子引谚

    千金不死。百金不刑。
    45阅读
  • 巴女词

    巴水急如箭,巴船去若飞。十月三千里,郎行几岁归?
    453阅读
  • 把酒问月

    青天有月来几时?我今停杯一问之。人攀明月不可得,月行却与人相随。皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。但见宵从海上来,宁知晓向云间没。白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻?今人不见古时月,今月曾经照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。
    400阅读