凯风

【凯风】
凯风自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬劳。

凯风自南,吹彼棘薪。
母氏甚善,我无令人。

爰有寒泉?
在浚之下。
有子七人,母氏劳苦。

睍睆黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。

凯风译文

凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上。枣树芽心嫩又壮,母亲养儿辛苦忙。

凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
和风煦煦自南方,枣树成柴风吹长。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
寒泉之水透骨凉,源头就在浚邑旁。母亲养育儿七个,儿子长成累坏娘。

睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。
黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮。母亲养育儿七个,难慰母亲不应当。

参考资料:
1、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:61-63
2、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:63-64

凯风注释

凯风自南,吹彼棘(jí)心。
棘心夭夭,母氏劬(qú)劳。
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
凯风:和风。
一说南风,夏天的风。
这里喻母爱。
棘心:酸枣树初发的嫩芽。
这里喻子女。
棘,落叶灌木,即酸枣。
枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。
心,指纤小尖刺。
夭夭:树木嫩壮貌。
劬劳:操劳。
劬,辛苦。

凯风自南,吹彼棘薪(xīn)
母氏圣善,我无令人。
棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。
这里比喻子女已长大。
圣善:明理而有美德。
令:善,好。

(yuán)有寒泉?在浚(xùn)之下。
有子七人,母氏劳苦。
爰:何处。
一说发语词,无义。
寒泉:卫地水名,冬夏常冷。
浚:卫国地名。

(xiàn)(huǎn)黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。
睍睆:犹“间关”,鸟儿宛转的鸣叫声。
一说美丽,好看。
黄鸟:黄雀。
载:传载,载送。

参考资料:
1、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:61-63
2、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:63-64

凯风赏析

凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。

  此诗以凯风吹彼棘心开篇,把母亲的抚育比作温暖的南风,把自己弟兄们小时候比作酸枣树的嫩芽,“丛生的”小嫩芽之所以能够健康成长,全是母亲大人辛勤哺育的功劳。七个儿子一个一个长大成人(材)了,母亲的大恩大德,堪称圣善,儿子却是不孝儿,这就是自责自称,总嫌自己做得还远远不够,与母亲的养育之恩相比,还差得很远很远,无以为报。

  从第三章开始,作者又以寒泉比母,以黄鸟比子,作进一步的自我批评。寒泉也成为母爱的代称。寒泉在地下流淌,滋养浚人。母亲生养弟兄七人,至今还如此劳苦,让作儿子的如何心安?黄鸟鸣叫得清丽婉转,尚且如此悦耳动听,为什么七个儿子却不能抚慰母亲那颗饱受孤苦的心呢?

  诗的前二章的前二句都以凯风吹棘心、棘薪,比喻母养七子。凯风是夏天长养万物的风,用来比喻母亲。棘心,酸枣树初发芽时心赤,喻儿子初生。棘薪,酸枣树长到可以当柴烧,比喻儿子已成长。后两句一方面极言母亲抚养儿子的辛劳,另一方面极言兄弟不成材,反躬以自责。诗以平直的语言传达出孝子婉曲的心意。

  诗的后二章寒泉、黄鸟作比兴,寒泉在浚邑,水冬夏常冷,宜于夏时,人饮而甘之;而黄鸟清和宛转,鸣于夏木,人听而赏之。诗人以此反衬自己兄弟不能安慰母亲的心。

  诗中各章前二句,凯风、棘树、寒泉、黄鸟等兴象构成有声有色的夏日景色图。后二句反覆叠唱的无不是孝子对母亲的深情。设喻贴切,用字工稳。诗中虽然没有实写母亲如何辛劳,但母亲的形象还是生动地展现出来。

参考资料:
1、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:61-63
2、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:63-64

凯风拼音版参考

()
(kǎi)
(fēng)
()
(kǎi)
(fēng)
()
(nán)
(chuī)
()
()
(xīn)
()
(xīn)
(yāo)
(yāo)
()
(shì)
()
(láo)
(kǎi)
(fēng)
()
(nán)
(chuī)
()
()
(xīn)
()
(shì)
(shèn)
(shàn)
()
()
(lìng)
(rén)
(yuán)
(yǒu)
(hán)
(quán)
(zài)
(xùn)
(zhī)
(xià)
(yǒu)
()
()
(rén)
()
(shì)
(láo)
()
(xiàn)
(huǎn)
(huáng)
(niǎo)
(zǎi)
(hǎo)
()
(yīn)
(yǒu)
()
()
(rén)
()
(wèi)
()
(xīn)

凯风作者

诗经 【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不

凯风其他参考

« 上一首
下一首 »

猜你喜欢