秋鬓含霜白,衰颜倚酒红

出自 隋代诗人 的《 别宋常侍

全诗原文

游人杜陵北,送客汉川东。
无论去与住,俱是一飘蓬。
秋鬓含霜白,衰颜倚酒红
别有相思处,啼鸟杂夜风。

全诗译文

游人杜陵北,送客汉川东。
我要到汉水以东的地方去,宋常侍在杜陵北为我送行。

无论去与住,俱是一飘蓬。
他也是宦游之人,无论是行者还是送行者,都是天涯漂泊,就像秋后随风飘荡的蓬草一样。

秋鬓含霜白,衰颜倚酒红
彼此都是两鬓如秋霜的白发之人了,衰老的容颜依仗酒力才变红。

别有相思处,啼鸟杂夜风。
今日离别之情固然令人难忘,但异日又将会有新的情景触动自己的相思之情。分手以后文章来源华夏酒报,我将会因为思念好友而不得安眠,得以听到静夜里的乌啼声夹杂着如泣如诉的夜风声。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

全诗赏析

游人杜陵北,送客汉川东。
无论去与住,俱是一飘蓬。
秋鬓含霜白,衰颜倚酒红
别有相思处,啼鸟杂夜风。

此诗是诗人离开长安前往汉中时写给前来送行的宋常侍的作品。

首二句总说送行之事,提出“游人”与“客”双方以及“杜陵北”与“汉川东”两地。
“游人”,诗中指宋常侍。
“客”,诗人自谓。
点明了离别的地点。
杜陵自繁华,汉水空悠悠,这两处地名在古诗里经常出现,其符号意义远超过了地理意义。
宋常侍在长安为尹式饯行,离情别绪即由此生出。

三四句转而抒情。
“去”者,说自己;“住”者,指宋常侍。
当此分手之际,不作丈夫的壮词,也不为儿女的呢语,而是着眼于彼此共同的流寓者的身分,以“飘蓬”作比。
蓬草秋后枯萎,随风而走。
诗人将自己与对方比成蓬草,见出对对方的理解,同病相怜之意与羁旅飘泊之情,已尽含在这浅近而又动人的比喻之中。

五六句着眼于年龄带来的变化。
“秋鬓”,迟暮之年的白发。
秋鬓本白,遇秋霜而愈白,“衰颜”,衰老的容颜。
衰颜本不红,倚仗酒力而始显红润。
这两句写衰老之态,抒迟暮之感,含蓄地表现了依依惜别的情怀。

末两句写别后相思之意。
“别有”即“另有”。
此二字于言外见意,意谓今日此地之别离情景固然令人难忘,但异日又将会有新的情景触动自己的离情。
诗人拟想,分手以后,自己将因念友而失眠,由失眠而得以听到静夜里的啼乌声、风声,而啼乌声、风声如泣如诉,又会加重自己对友人的思念之情。
诗人寓情于景,以景结情,显得别有韵致,情味绵长。

这是一首早期律诗。
全篇都是律句和律联,但前两联之间并后两联之间都失粘;三四句处于颔联的位置上,本该用对仗,却只是两句一意的十字句而并不构成流水对。
该粘而不粘,该用对仗而不用,这些都是律诗在演进过程中留下的一些重要的迹象。

参考资料:

1、代汉林.律诗绝句精品鉴赏:新疆人民出版社,2004.03:第7页

扩展资料

« 上一句
下一句 »