当轩对尊酒,四面芙蓉开

出自 唐代诗人 的《 临湖亭

全诗原文

轻舸迎上客,悠悠湖上来。
当轩对尊酒,四面芙蓉开
(一作对樽酒)

全诗注释

轻舸(gě)迎上客,悠悠湖上来。
轻舸:轻便的小船。
吴楚江湘一带方言,称船为舸。
上客。
尊贵的客人。

当轩对尊(zūn)酒,四面芙蓉开
(一作 对樽酒)
芙蓉:此指荷花,即水芙蓉。
当轩。
临窗。
轷。
有窗的长廊。
樽:盛酒的器具。

参考资料:

1、周蒙,冯宇主编.全唐诗广选新注集评 2:辽宁人民出版社,1994.08:第547页

全诗赏析

轻舸迎上客,悠悠湖上来。
当轩对尊酒,四面芙蓉开
(一作 对樽酒) 以摩诘之敏感与淡怀难得有此情趣盎然之作。
此诗颇同《山居秋瞑》“竹喧”“莲动”之意。
然“竹喧”“莲动”是从他人着笔,而此诗则是自我抒怀。
与“上客”挚友相约湖上一游,良辰、美景、高朋,人生之快哉莫过如此。
诗中最为精彩处乃最后一句,此本为唐诗小绝句之惯例,喜以收束处点缀二三意象,以达言尽无穷之效。
技法众人皆,唯如何遣词造句则有凡圣之异。
“四面”显景色之开阔以见心境之敞亮。
芙蓉之嫣然,映衬游客之欢颜。
诗人轻松欢快之情韵传播于辞章,使小诗亦随之简明单纯,无甚深意揣摩,只以清新自然得一时之欢然欣悦。
此类风调甚似孟襄阳之作,世以“王孟”并称,即多着意于此。
襄阳思虑单纯,酣然以乐,无幽思而多甜美。
心田得此滋润,无须深意仍能回味萦怀。
稍有不同处,襄阳乐之欢畅,故而兴高而采烈。
摩诘思虑深沉,难得有此闲淡。
因此心性,而淡然以欢并无神采飞扬之色。
襄阳亦是“开轩面场圃”,但末尾仍不忘叮咛“待到重阳日,还来就菊花”,可见其兴致之高昂。
而摩诘只一“四面芙蓉开”,点到为止,幽喜意俱在无言之中。

参考资料:

1、(唐)王维著;李俊标疏解.王维诗选:中州古籍出版社,2012.12:第220页

扩展资料

当轩对尊酒,四面芙蓉开译文

王维乘坐着小船迎接贵宾,小船在湖上悠然开来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,四周一片盛开的莲花详情>>

当轩对尊酒,四面芙蓉开赏析

诗人王维在亭子里等待、迎接贵宾,轻舸在湖上悠然驶来。宾主围坐临湖亭开怀畅饮,窗外就是一片盛开的莲花。这是何等美妙的人生境界!诗歌将美景、鲜花、醇酒和闲情巧妙地融于一体,在自然中寄深意,与质朴中见情趣,娟秀飘逸的意境,令人陶醉。详情>>

« 上一句
下一句 »