桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前

出自 宋代诗人 的《 鹧鸪天·当日佳期鹊误传

全诗原文

当日佳期鹊误传。
至今犹作断肠仙。
桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前
欢尽夜,别经年。
别多欢少奈何天。
情知此会无长计,咫尺凉蟾亦未圆。

全诗注释

当日佳期鹊误传。
至今犹作断肠仙。
桥成汉渚(zhǔ)星波外,人在鸾(luán)歌凤舞前。

鹧鸪天:词牌名,双调,五十五字,上下片各四句、三平韵。
佳期:原谓与佳人相约会,后通称欢聚之日。
断肠仙:特指天上的牛郎和织女。
汉渚:天上的银河岸边。
汉,河汉,星河,银河,天空中由无数星星组成的光带。
渚,洲渚,水中小块土地,此处指岸边。
莺歌凤舞:比喻轻歌曼舞。

欢尽夜,别经年。
别多欢少奈何天。
情知此会无长计,咫(zhǐ)尺凉蟾(chán)亦未圆。

经年:经过一年。
奈何:怎么,怎么办。
情知:心知。
无长计:不长久。
咫,八寸。
咫尺,形容距离之近。
凉蟾:月亮,这里指七夕的新月。
古代传说月中有蟾蜍,故以蟾指代月亮。

参考资料:

1、林兆祥 编撰.唐宋花间廿四家词赏析.郑州:中州古籍出版社,2011年:7332、诸葛忆兵 编选.晏殊 晏几道集.南京:凤凰出版社,2013年:1263、王双启 编著.晏几道词新释辑评.北京:中国书店,2007年:54-554、吴熊和 主编.唐宋词精华 上.西安:太白文艺出版社,2001年:476

扩展资料

桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前注释

[1]鹊误传:传说鹊鸣兆有来客。[2]凉蟾:冷月。详情>>

桥成汉渚星波外,人在鸾歌凤舞前鉴赏

这是一首七夕词,写的仍是人们所熟悉的神话故事。把牛郎、织女称作“断肠仙”,颇新颖,当时小晏的创意,而“佳期鹊误传”的情节,则未知其具体缘由和相关依据,尚待有关资料之发现,方可查考。全词的重点,当是过片三句所抒发的感慨:“欢尽夜,别经年。别多欢少奈何天”!牛、女盼望一年,方可一夕相逢,七夕之夜纵然可以尽情欢乐,也抵挡不了三百六十四天的离别相思之苦,这真是无可奈何的事情。无可奈何,就是明明知道它不公平、不合理,可就是没法改变这样的事实,左思右想,拿它没办法。这就是不能解决的矛盾,不能愈合的创伤,不能消除的恨事:这也正是七夕故事的“悲剧性”之所在,也是它获得关注、获得同情的根本原因。就这一点看,小晏这首词还是颇有深度的。详情>>

« 上一句
下一句 »