妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒

出自 唐代诗人 的《 征妇怨(九月匈奴杀边将)

全诗原文

九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。
万里无人收白骨,家家城下招魂葬。
妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒
夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。

全诗注释

九月匈奴杀边将,汉军全没(mò)辽水上。
没:覆没、被消灭。

万里无人收白骨,家家城下招魂葬(zàng)
招魂葬:民间为死于他乡的亲人举行的招魂仪式。
用死者生前的衣冠代替死者入葬。

妇人依倚(yǐ)子与夫,同居贫贱心亦舒
依倚:依赖、依靠。
同居:与丈夫、儿子共同生活在一起。

夫死战场子在腹,妾身虽存如昼(zhòu)烛。

昼烛:白天的蜡烛,意为暗淡无光,没用处。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

扩展资料

« 上一句
下一句 »