斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思

出自 南北朝诗人 的《 潇湘神·斑竹枝

全诗原文

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。

全诗译文

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
斑竹枝啊斑竹枝,泪痕点点寄托着相思。楚地的游子啊若想听听瑶瑟的幽怨,在这潇水湘江之上当着夜深月明之时。

参考资料:

1、徐培均选注 .婉约词萃 :华东师范大学出版社 ,1999年 :3-4页 .2、亦冬 .古代文史名著选译丛书 唐五代词选译 修订版 :凤凰出版社 ,2011.05 :36页 .

全诗注释

(bān)竹枝,斑竹枝泪痕点点寄相思
楚客欲听瑶瑟怨,潇(xiāo)(xiāng)深夜月明时。
斑竹:即湘妃竹。
相传舜崩苍梧,娥皇、女英二妃追至,哭啼极哀,泪染于竹,斑斑如泪痕,故谓“斑竹”。
楚客:本指屈原,此处为作者自况。
瑶瑟:以美玉妆饰成的瑟。
古代之管弦乐器。
潇湘:潇水在今湖南零陵县西北合于湘水,称潇湘。

1、徐培均选注 婉约词萃 :华东师范大学出版社 ,1999年 :3-4页
2、亦冬 古代文史名著选译丛书 唐五代词选译 修订版 :凤凰出版

扩展资料

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思注释

潇湘神:词牌名,一名《潇湘曲》。此词作于朗州(今湖南省常德市)时期,诗中所及山水故事皆在湘沅间。潇湘:湖南西南部潇水、湘水。②斑竹:即湘妃竹。相传崩苍梧,娥皇、女英二妃追至,哭啼极哀,染于竹,斑斑如泪痕,故谓“斑竹”。③泪痕点点寄相思:《述异记》载,“舜南巡,葬于苍梧。尧二女娥皇、女英泪下沾竹,文悉为之斑。”④瑶瑟:以美玉妆饰成的瑟。古代之管弦乐器。详情>>

斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思鉴赏

这是刘禹锡民歌体之作。诗中叙写舜帝与娥皇、女英二妃的故事。这个生离死别的故事本身就具有浓厚的悲剧色彩,因而诗人也着意渲染其忧思伤感、哀怨凄凉的情调。作者充分利用潇湘地理风物,婉转复沓,深得民歌一唱三叹之妙。全词借咏斑竹以寄怀古之幽思。“深夜月明”,潇湘泛舟。作者触景生情,怀古抒怀。全词哀婉幽怨,思绪缠绵,体现了梦得词的风格特色。详情>>

« 上一句
下一句 »