君歌杨叛儿,妾劝新丰酒

出自 唐代诗人 的《 杨叛儿

全诗原文

君歌杨叛儿,妾劝新丰酒
何许最关人,乌啼白门柳。
乌啼隐杨花,君醉留妾家。
博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。

全诗译文

君歌杨叛儿,妾劝新丰酒
你(君)唱着《杨叛儿》的曲调,我(妾)劝着别人喝新丰出产的美酒。

何许最关人,乌啼白门柳。
哪里是最让人牵挂的?是那有乌鸟啼叫的白门柳。

乌啼隐杨花,君醉留妾家。
乌鸟的啼叫声湮没在杨树的花里,你喝醉了留宿在我的家里。

博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。
博山炉中燃烧着香木制成的燃香,两道烟气并作一道直直的烟像要凌驾仙境一般。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

全诗注释

君歌杨叛儿,妾(qiè)劝新丰酒。
新丰酒:新丰,汉代县名。
在今陕西临潼东北。
六朝以来以产美酒而著名。

何许最关人,乌啼(tí)白门柳。
最关人:最牵动人心的,最让人动情的。
白门:本是刘宋都城建康(今南京)城门。
因为南朝民间情歌常常提到白门,所以成了男女欢会之地的代称。

乌啼隐杨花,君醉留妾家。
隐:隐没,这里指鸟栖息在杨花丛中。

博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞(xiá)

博山炉:一种炉盖作重叠山形的熏炉。
沉香:一种名贵的香木,放到水里就会沉下去,所以称为沉水香。

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

全诗赏析

君歌杨叛儿,妾劝新丰酒
何许最关人,乌啼白门柳。
乌啼隐杨花,君醉留妾家。
博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。

此诗开头一句的“杨叛儿”,指以古乐府《杨叛儿》为代表的情歌。
“君歌《杨叛儿》,妾劝新丰酒。
”写一对青年男女,君唱歌,妾劝酒。
表明男女双方感情非常融洽。

“何许最关人?乌啼白门柳。
”白门,刘宋都城建康(今南京)城门。
南朝民间情歌常常提到白门,后代指男女欢会之地。
“最关人”,犹言最牵动人心。
是何事物最牵动人心呢?——“乌啼白门柳”。
五个字不仅点出了环境、地点,还表明了时间。
乌啼,是接近日暮的时候。
黄昏时分在恋人相会的地方聆听乌鸦苦啼,不用说是最关情的了。

“乌啼隐杨花,君醉留妾家。
”乌邪归巢之后渐渐停止啼鸣,在柳叶杨花之间甜蜜地憩息了,而“君”也沉醉于“妾”家了,这里既是写景,又含比兴意味,情趣盎然。
这里的醉,自然不排斥酒醉,同时还包含男女之间柔情蜜意的陶醉。

“博山炉中沉香火,双烟一气凌紫霞。
”沉香,即名贵的沉水香。
博山炉是一种炉盖呈重叠山形的薰炉。
这两句承“君醉留妾家”把诗推向高潮,进一步写男女欢会。
男子的醉留,正如沉香投入炉中,爱情的火焰立刻燃烧起来,情意融洽,像香火化成烟,双双一气,凌入云霞。

这首诗,形象丰满,生活气息浓厚,风格清新、活泼。
古词只四句:“暂出白门前,杨柳可藏乌。
君作沉水香,侬作博山炉。
”李诗一开头,“君歌《杨叛儿》,妾劝新丰酒”比古诗增添的生动的场面,并制造了笼罩全篇的男女慕悦的气氛。
第三句“何许最关人”,这是较原诗多出的一句设问,使诗意显出了变化,表现了双方在“乌啼白门柳”的特定环境下浓烈的感情。
五句“乌啼隐杨花”,从原诗中“藏乌”一语引出,但意境更为动人。
接着,“君醉留妾家”则写出醉留,意义更显明,有助于表现爱情的炽烈。
特别是最后既用“博山炉中沉香火”七字隐含了原诗的后半:“君作沉水香,侬作博山炉。
”又生发出了“双烟一气凌紫霞”的绝妙比喻。
这一句由前面的比兴,发展到带有较多的象征意味,使全诗的精神和意趣得到完美的体现。

李白《杨叛儿》中一男一女由唱歌劝酒到醉留。
在封建社会面前是带有解放色彩的。
较古之《杨叛儿》,情感更炽烈,生活的调子更加欢快和浪漫。
这与唐代经济繁荣,社会风气比较解放,显然有关。

参考资料:

1、余恕诚 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:238-2392、宋海峰.唐诗鉴赏辞典.呼和浩特:内蒙古人民出版社,2010:250

扩展资料

« 上一句
下一句 »