天怜客子乡关远借与花消遣

出自 宋代诗人 的《 虞美人·梳楼

全诗原文

丝丝杨柳丝丝雨。
春在溟濛处。
楼儿忒小不藏愁。
几度和云飞去、觅归舟。
天怜客子乡关远。
借与花消遣。
海棠红近绿阑干。
才卷朱帘却又、晚风寒。

全诗译文

丝丝杨柳丝丝雨。春在溟濛处。楼儿忒小不藏愁。几度和云飞去、觅归舟。
垂下一丝丝杨柳,飘下一丝丝细雨。春天就在迷迷潆漾之处。我觉得梳妆楼太小了,藏不下我的许多忧愁。闲愁好几回同云飞去寻觅一只送我回乡的轻舟。

天怜客子乡关远。借与花消遣。海棠红近绿阑干。才卷朱帘却又、晚风寒。
上天怜我客中游子故乡遥远,借一株海棠花给我消遣。海棠花淋雨后更红艳,好像有意靠近绿栏杆。可我刚刚卷起红帘子,偏偏又碰上晚来风寒。

1、毕桂发毛泽东批阅古典诗词曲赋全编:中国工人出版社,1997:1403
2、郑竹青,周双利中华诗词经典:学习出版社,2011:3027

全诗赏析

丝丝杨柳丝丝雨。
春在溟濛处。
楼儿忒小不藏愁。
几度和云飞去、觅归舟。
天怜客子乡关远。
借与花消遣。
海棠红近绿阑干。
才卷朱帘却又、晚风寒。

这是一首描写羁旅他乡凄迷心境的词。
蒋捷这首词,字字锤炼,用句精巧,但也平淡,也是一首不可多得的佳作。

“丝丝杨柳丝丝雨,春在溟蒙处。
”杨柳丝丝,细雨绵绵,柳丝轻拂。
烟雨笼罩的远处,一派迷蒙缥缈的景象。
这二句如一幅精心细琢的工笔画。
以“杨柳”、“细雨”绘出江南春雨图。
“丝丝”逼真地再现了柳枝的柔姿,描画了春雨连绵不断的形象。
也喻指丝丝愁绪。
词的起句重复出现了“丝丝”这一叠词,因而产生了特定的渲染效果,加强了词的丰富的内涵。
读来琅琅上口,增强了词的艺术美感。

下面转入伤怀的心理描写:“楼儿忒小不藏愁”,南宋末年,国事江河日下。
词人对前途感到无穷忧虑。
心中的愁苦郁积,遇感而发。
乡愁在文人眼里是一个永远抹不去的痛。
古人写之多样,蒋捷此句则以“楼儿忒小”藏不下作喻。
“藏”字,表现了隐忍、按捺已久。
但以其愁太多,楼儿忒小,因而这“愁”摆脱小楼的羁绊。
“几度和云飞去觅归舟”了。
“几度”一词,渲染了词人思归之情的执着与痴迷。
然而幻想只能是暂时的避难所,只能徒增忧愁。

急切盼归却不成之后,词人只好“天怜客子乡关远,借与花消遣”。
“天怜”,点明题旨,把客愁乡思表现得更加突出。
但“天”怜则怜矣,只能“借与花消遣”。
“借”指客居他乡,花非我有,也只能“借”之而已!一“怜”一“借”中,婉转含蓄地表达了他乡孑然之苦,愁苦难消的复杂心理活动。

“海棠红近绿栏杆。
才卷朱帘又晚风寒。
”承“花消遣”而来,海棠临栏,红绿相映。
细雨中的海棠,颜色自非一般。
词人在这里写的是雨中海棠。
词人羁旅已久,韶华已逝,思乡欲归,心境黯然。
然而目触之处却是竞相红艳的红海棠,对比之下,更增添心中伤愁。
貌似红绿眼的场景,实际上却暗含了凄凉之意。
何况卷帘之际,迎面而来的又是那令人心寒的晚风呢。

这是一首词景交融的佳作。
起笔点染景物,写词人凄迷愁苦的心境,使人思归。
词中匠心独运,写“愁”多,用“楼”小作衬托。
写哀愁,用海棠反衬。
恰如王夫之所说,这里是用“乐景写哀”,起到“一倍增其哀乐”之效果。
词中语言清新素淡,雕琢之下,不仍平淡之本色,是其艺术之最大特色。

然而,本词的主人公看成是作者塑造的一个女主人公形象更说得通!

1、唐圭璋等著 《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷) 上海 : 上海辞书出版社 , 1988年版(2010年5月重印) : 第2277-2278页

扩展资料

« 上一句
下一句 »